有奖纠错
| 划词

Il tourne comme un lion en cage.

坐立不安

评价该例句:好评差评指正

Depuis qu'il a lu ce livre, i1 ne peut plus tenir en place.

自从他读了这本书后,坐立不安

评价该例句:好评差评指正

A quatre heures, déja, je m'agiterai et m'inquiéterai;je découvrirai le prix du bonheur!

到了四开始坐立不安会发现幸福价值!

评价该例句:好评差评指正

Ne t'agite pas comme ça!

别这么坐立不安

评价该例句:好评差评指正

Ils semblent être hantés par le spectre de l'agitation sociale.

社会动荡阴影似乎使他们坐立不安

评价该例句:好评差评指正

Cette idée me turlupine.

这个念头使坐立不安

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme qui est en proie à un complexe et à une obsession qui ont pour nom Cuba.

他受古巴这个强迫病态困扰煎熬、坐立不安

评价该例句:好评差评指正

La situation à Gaza, qui nous tient encore en haleine, témoigne de l'ampleur des défis auxquels la communauté internationale fait face.

依然让坐立不安加沙局势证明国际社会面战有多艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Une psychiatre, le docteur Hemingstam, a déclaré que ses symptômes étaient caractérisés par des difficultés de concentration, un manque d'appétit, de l'angoisse, de l'agitation, des cauchemars et des hallucinations accompagnées de pulsions suicidaires.

Hemingstam博士,一位心理医生说,他症状特是:精神难以集中;胃口丧失;情绪焦虑;坐立不安;做恶梦和患有自杀性冲动幻觉。

评价该例句:好评差评指正

Il n'était pas facile d'entendre ces témoignages, mais c'est la réalité à laquelle nous sommes confrontés aujourd'hui : tant de vies perdues en raison d'une maladie insidieuse qui ne connaît ni frontières, ni race, ni religion, ni croyance, ni sexe.

聆听这些叙述使人坐立不安,但这却是们今天面现实——一种隐伏、不分国界、不分种族、宗教、信仰或性别疾病夺去了许多人生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie, dysgénésie, dysgénique, dysgénitalisme, dysgerminome, dysglandulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le professeur Ombrage ne semblait pas remarquer l'agitation de la salle.

奇教授似乎没有注意到听众的坐立不安

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les membres du Magenmagot continuaient de chuchoter en se trémoussant sur leurs bancs.

威森加摩的成员仍然在交头接耳,一个个坐立不安

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais depuis ce jour, Pencroff parut être soucieux.

可是,从这一天起,潘克洛夫就显得坐立不安起来了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, Harbert, très-agité par de vagues pressentiments, manifesta plusieurs fois l’intention d’aller au-devant de Nab.

赫伯特不知什么总是感到坐立不安,他几次表示要出去找纳布。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

À quatre heures, déjà, je m'agiterai et m'inquiéterai; je découvrirai le prix du bonheur!

到了四点钟的时候,就会坐立不安就会发现幸福的代价。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bien, arrêtes de t'agiter là, ça sert rien puis ça me donne mal à la tête.

了 别坐立不安的晃了 然并卵 看着还头疼。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Je ne pouvais rester immobile. J’allais et venais, espérant calmer par le mouvement le trouble de mon esprit.

坐立不安,来回踱步,希望通过运动来减轻的烦燥。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le petit homme s'agite et soupire.

小个子坐立不安,叹了口气。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

J'avais un instituteur, ça le rendait malade de me voir lire pendant que les autres enfants jouaient, ça le mettait dans tous ses états.

有一个老师,他看到在别的小孩玩的时候读书就很不舒服,坐立不安的。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

À ton avis Lisa ? C’est parce que tu t’en vas demain, ça fait une semaine que maman tourne en rond dans la maison.

“你觉得呢,丽莎?应该是因明天你就要走了,已经一个星期了,妈妈一直坐立不安

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le même article explique que l'agitation liée à la dépression peut également ressembler à de la bougeotte ou à un comportement excessif en public.

同一篇文章解释说,与抑郁症相关的烦躁不安也可能类似于在公共场合坐立不安或过

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les poings serrés indiquent la colère ou la frustration, les bras croisés sont un signe de défensive, et la bougeotte peut signifier l'ennui, l'impatience ou une réflexion profonde.

握紧拳头表示愤怒或沮丧,交叉双臂表示防御,坐立不安可能意味着无聊、不耐烦或深思熟虑。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Toutefois, agité par la plus extrême curiosité, il étudiait l’expression des traits de Mathilde ; il ne put pas se dissimuler qu’elle avait l’air sec et méchant.

但是,最强烈的好奇弄得他坐立不安,他开始研究起玛蒂尔德脸上的表情;他不能不承认,她的神情是冷酷的,恶狠狠的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le stéréotype de la personne diagnostiquée avec un TDAH est souvent celui d'un petit enfant qui gigote dans tous les sens ou qui n'arrive pas à faire ses devoirs.

人们对患有多动症的人的刻板印象通常是一个坐立不安或没法做作业的小孩。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Aussi demeurai-je dans mon château embarrassé et abattu. Cependant, dans la même attitude que j'avais prise autrefois, je me préparai à repousser une attaque ; j'étais tout prêt à agir si quelque chose se fût présenté.

因此,只好悄悄躲到城堡去,坐立不安,一筹莫展。可是,还是根据过去的计划,进作战准备,以便一有机会,立即动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Première surprise, qui vous a peut-être fait tiquer : alors que l'Allemagne est touchée par une pénurie de personnel combattant, la brigade, elle, s'agrandit au fur et à mesure du conflit, passant de 100 à 6.000 combattants environ.

第一点可能会让你坐立不安,那就是当德国正遭受战斗人员短缺之苦时,该旅却在冲突期间,从 100 名战士增加到约 6000 名战士。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

A neuf heures un quart, le bateau étant revenu à la surface, je montai sur la plate-forme. Très impatient de franchir le tunnel du capitaine Nemo, je ne pouvais tenir en place, et je cherchais à respirer l’air frais de la nuit.

9点15分,船又回到了水面。于是,登上平台。因太急于想通过尼摩船长的隧道,所以有些坐立不安尽量平静下来,呼吸晚上新鲜的空气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dyshématose, dyshémie, dyshépatie, dyshidrose, dyshormonal, dysidrose, dysimmunité, dysinsulinisme, dysintribite, dyskaliénémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接