有奖纠错
| 划词

Il faut  bien boucher cette bouteille.

最好用塞住这只瓶

评价该例句:好评差评指正

Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?

有推那个小小插头)吗?

评价该例句:好评差评指正

Je vais tout d’abord sur le grand bouchon peut tirer les combler, auteur d’attentat.

首先我高高的,用下水口堵住。

评价该例句:好评差评指正

Mettez un tampon dans les oreilles, le vrombissement des moteurs est assourdissant .

耳朵塞起来吧,马达声叫人受不了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


硝酸镧, 硝酸锂, 硝酸铝, 硝酸镁, 硝酸锰, 硝酸钠, 硝酸脲, 硝酸镍, 硝酸镍铵, 硝酸钕镨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三

On ne vous aurait même pas bâillonné.

连一个塞子们也不会塞到您的嘴里。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors tout à l’heure j’ai rangé le, j’sais pas il est où le bouchon ?

刚刚把,塞子放哪了,不记得了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

T’as cru que j’allais te donner le bouchon sans bout de gateau ? !

你觉得不给一块蛋糕,会给你塞子吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Le lancer du cochonnet, du but ou du bouchon.

球、目标球或塞子

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

La baignoire s'est remplie très vite, jusqu'au bord, il faut dire que nous, on l'avait bouchée.

浴缸很快就灌满了水一直到浴缸边,当然了们没有拔掉塞子

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Un coup sec en faisant glisser le revers de la lame du flanc de la bouteille vers le goulot.

把刀片的背面从瓶子的侧面向颈滑动以打开塞子

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Un peu comme des bouchons dans l’eau en fait ?

实际上是不是有点像水中的塞子

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Je fais un test de force d’extraction sur les bouchons.

在测试拔出这些塞子需要花多大力气。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Aujourd’hui les Nomacorc sont utilisés pour boucher 15 % des bouteilles à l’échelle mondiale.

如今,全世界15%的酒瓶使用了Nomacorc品牌的塞子

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Et donc là, c'est à moi de pointer en premier parce que c'est moi qui ai jeté le bouchon.

因此,首来瞄准,因为是那个塞子的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On a un petit bouchon au bout pour ne pas abîmer la tôle.

们在末端有一个小塞子,以免损坏钣金。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

En fait, le bouchon doit être jeté entre 6 mètres et 10 mètres pour commencer une mène.

事实上,塞子必须被到 6 码到 10 码之才能开始一局。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Si l’on parvenait à le rejeter hors de son alvéole, les vapeurs et les laves fuseraient aussitôt par l’ouverture dégagée.

如果能把这块大岩石掀起来,喷火口就等于拔掉了塞子,蒸汽和熔岩就会喷出来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On va mettre 2 rondelles en liège naturel sur le bouchon.

- 们将在塞子上放置 2 个天然软木垫圈。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Le mot « butoir » , il a deux orthographes possibles, un t ou deux t.

塞子" 这个词,它有两种可能的拼写,一个t或两个t。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Celui-ci sembla prendre son parti, déboucha bravement les bouteilles et attaqua la bouillabaisse et la morue gratinée à l’ail et à l’huile.

后者似乎屈服了;他拔开了酒瓶塞子,割了一大块鱼以及大蒜和肥肉。

评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

C'est surtout parler trop et de toute façon un petit peu mécanique, ça sort tout seul, sans frein, sans butoire.

最重要的是,它说得太多了,无论如何有点机械,它自己出来,没有刹车,没有塞子

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Un embarras se produisit lorsqu'on eut débouché la première bouteille de bordeaux: il n'y avait qu'une timbale. On se la passa après l'avoir essuyée.

有人拔开第一瓶葡萄酒的塞子了,这时候却发生一件尴尬的事:只有一只杯子。于是只好在一个人喝完以后经过拂拭再传给第二个人。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Il m'a dit qu'il y avait des problèmes chouettes avec des robinets qui coulent dans une baignoire débouchée et qui se vide en même temps qu'elle se remplit.

他接着说有一些数学流量的习题特别有意思:往一个拔掉塞子的浴缸里放水,计算多久可以灌满水。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Et à l'intérieur de la mène, une fois que le bouchon, par exemple, vous jetez le bouchon à 7 mètres, il peut très bien bouger jusqu'à 20 mètres, sur un tir.

在一局内,比如,一旦塞子,你将塞子出7码,它可以一次很好地移动到20码。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


硝酰胺, 硝酰基, 硝烟, 硝烟弥漫, 硝盐, 硝酯肟酸, 硝唑咪, , 销案, 销差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接