有奖纠错
| 划词

De tels cylindres déroulaient leurs images sur l’argile pour sceller les coffrets d’archives, les portes des tombes et des trésors.

在胶泥上滚动圆柱们的图像来封存档和各种珍宝等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叫得声嘶力竭, 叫饿, 叫法, 叫房客搬走, 叫哥哥, 叫姑鱼属, 叫喊, 叫喊<书>, 叫喊得声嘶力竭, 叫喊声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 五部

Et une lutte inouïe éclatait. C’était à qui ne se laisserait pas mettre à la porte du tombeau.

一场前所未闻的争辩展开了,就看谁不被墓门

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

Puis après une année de fouilles, une seconde : la porte du tombeau.

然后经过一年的挖掘,墓门

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Il voulait mourir, l’occasion s’offrait ; il frappait à la porte du tombeau, une main dans l’ombre lui en tendait la clef.

他正求死不得,死的机会却自动找他来了,他正敲着墓门,而黑暗中有一只手把钥匙递给了他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叫鸡, 叫价, 叫劲, 叫绝, 叫苦, 叫苦不迭, 叫苦连天, 叫来, 叫辆出租汽车, 叫驴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接