有奖纠错
| 划词

A cela, vient s'ajouter une nouvelle difficulté.

件事上面又增添一个新困难。

评价该例句:好评差评指正

Pour les vêtements, à ajouter de la couleur à votre vie et la santé.

衣为大,为你生活增添色彩与健康。

评价该例句:好评差评指正

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait renforcé l'efficacité de ces mesures.

增添些措施效力。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire d'ajouter le membre de phrase proposé par le représentant des États-Unis.

不必根据美国代表提议增添句子。

评价该例句:好评差评指正

Environ 20 nouveaux profils nationaux sont intégrés chaque année.

每年大约向国家概增添20份概

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, un certain nombre d'éléments controversés y ont été ajoutés.

然而,现在增添些有争议内容。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport se limite à apporter quelques éléments nouveaux et des renseignements à jour.

本报告只是载入一些新增添一些资料。

评价该例句:好评差评指正

La Roumanie continuera d'apporter sa propre contribution à la réalisation de cet objectif.

罗马尼亚将继续准备为此增添贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances que je viens de décrire compliquent encore les choses.

我刚才描述增添项工作难度。

评价该例句:好评差评指正

La question de la teneur de ces directives harmonisées reste ouverte.

当然,种统一准则内容仍然可以不断增添

评价该例句:好评差评指正

D'autres indicateurs peuvent être ajoutés selon les situations particulières des minorités.

其他指标可根据少数群体具体增添

评价该例句:好评差评指正

Tous les ajouts à la liste leur sont de même signalés rapidement.

同样,只要名单增添名字,就迅速通知它们。

评价该例句:好评差评指正

La France a proposé d'ajouter une référence à des «informations fiables» à la fin de l'article.

法国建议在本条末尾增添“可靠资料”等字样。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus de l'utilité de la Commission de consolidation de la paix.

我们对建设和平委员能够增添贡献感到乐观。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les nouvelles responsabilités confiées au HCR sont à l'origine de tensions plus marquées.

然而,难民署担负新责任亦增添了压力。

评价该例句:好评差评指正

L'ISAR pouvait-il apporter une contribution valable dans ce domaine?

专家工作组能否在公司社责任报告方面增添价值?

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile pour le GRULAC de continuer d'accepter de nouveaux éléments.

拉美组很难在决议中不断增添内容。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'insertion d'une telle disposition dans le texte permettrait d'ajouter un élément dissuasif.

另外,增添项规定可能使案文具有大力威慑效果。

评价该例句:好评差评指正

Votre présence, Monsieur le Président, donne à notre débat d'aujourd'hui une dimension tout particulière.

主席先生,您出席给今天辩论增添了特殊意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simplexe, Simplice, simplicicaule, Simplicidentes, simplicifolié, simplicité, simplifiable, simplificateur, simplification, simplifié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Le but, c'est bien d'apporter de la couleur.

了给它增添色彩。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le fait d'avoir un peu de gras nous donne du goût.

事实上,脂肪可以增添味道。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour la couleur un peu noire, c’est sympa.

用来增添一点黑色的效果,非常不错。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il manque quelque chose pour donner du relief à son tartare.

缺少一些东西来给生鱼片增添层次感。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et cette idée lui donna une nouvelle ardeur.

这个主意给他增添了一份新的热情。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ça ajoutera une petite touche au dîner, oui.

们的晚餐增添色彩,的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La richesse, cela s’ajoute au bonheur.

财富增添幸福的呀!”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Ils apportent une touche de croquant et de fraîcheur au repas.

它们这一餐增添了一和新鲜感。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Plus simplement, un adverbe va ajouter une caractéristique à un verbe.

更简单地说,副词给动词增添一个特性。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette sorte d’examen jetait un peu d’intérêt dans un dîner grave.

这种考试给一顿严肃的晚餐增添了些许乐趣。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ils donnent une touche un peu spéciale et originale à chaque canapé.

它们给每个沙发都增添了一点特别和原始的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Top Chef fait honneur à la France, à notre culture.

《顶级厨师》法国和们的文化增添了光彩。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ajoute mon ail, je mets du thym pour donner du goût et du beurre.

加入大蒜,放些百里香来增添风味,还有黄油。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les bougies brûlées jusqu’au tronçon ajoutaient aux cristaux des lustres des stalactites de cire.

燃烧到头的蜡烛在水晶吊灯上增添了蜡制的钟乳石。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La pièce s'illumina rapidement et une chaleur brève la réchauffa.

房间顿时明亮起来,一股短暂的热气给屋里增添了暖意。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On peut utiliser les racines comme une épice pour donner ce petit goût anisé justement.

们将根用作一种香料,来增添那种小茴香的味道。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On laisse bien infuser comme ça ça va apporter vachement de goût à notre gratin.

让它充分浸泡,这样们的烙土豆增添许多风味。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Le citron est facultatif, il apporte un petit côté acidulé et fruité très agréable.

柠檬可有可无的,它增添了可口的酸味和果味。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On n’épargnait pas le combustible, qui poussait tout naturellement à quelques pas de là.

在离他们不远的地方就出产木柴,因此他们可以大量增添

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc voilà, tu peux le dire, ça va faire une touche française typique.

所以你也可以这么说,这给你的口语增添法式色彩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin, sinaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接