有奖纠错
| 划词

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme annuel d'éducation du public comprend des campagnes télévisées et radiodiffusées, complétées par des campagnes d'affichage, des séries dramatiques télévisées, des programmes radiophoniques, des séminaires, des prix aux bons employeurs de personnes handicapées, etc.

这项公众教育计划会在电视/电台放宣传短片和声带,还会以海报、电视剧、电台清谈节目、研讨会、嘉奖聘用残疾人士的良好佣主等活动来配合宣传。

评价该例句:好评差评指正

La campagne comprenait 10 programmes radiodiffusés, huit documentaires télévisés dont certains des thèmes étaient consacrés à la violence domestique, deux cérémonies de lancement, des messages dans l'intérêt du public radiodiffusés et télévisés, des dépliants promotionnels et des affiches, ainsi que des programmes de district.

有关活动包括套电台节目、八套包括以家庭暴力为主题的电视实况剧集、两个活动开展礼、政府宣传声带和宣传短片、宣传单张和海报,以及地区活动。

评价该例句:好评差评指正

La série « L'ONU en action », par exemple, est désormais présentée sous une forme qui permet aux stations de télévision, soit de diffuser les reportages sous leur forme initiale avec le narratif assuré par l'ONU, soit de les adapter en utilisant une bande sonore qui permet le doublage en langue locale.

例如,“行动中的联合国”系列目前提供的方是允许电视台以原先的放附有联合国解说的故事,或者加以调整,采用一种国际声带,能够以当地语言发音。

评价该例句:好评差评指正

Les activités promotionnelles comprenaient : a) la diffusion de messages dans l'intérêt du public à la télévision et à la radio; ii) des panneaux publicitaires dans des endroits bien en vue; iii) la promotion de mesures visant à prévenir la discrimination fondée sur l'âge sur les lieux de travail grâce à des guides, des expositions et autres manifestations; et iv) un appel lancé aux agents publicitaires afin qu'ils conseillent à leurs clients de ne pas annoncer des vacances de poste contenant des exigences d'âge injustifiées.

所推行的宣传活动包括︰(i) 在电视及电台放政府宣传短片和宣传声带;(ii) 在当眼地方张贴广告;(iii) 通过制备指引、举办展览和活动,推广有关防范在工作地点出现年龄歧视的措施;以及(iv) 呼吁广告商向客户作出建议,避免发出有不合理年龄要求的招聘广告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


珍爱, 珍爱的, 珍宝, 珍本, 珍本爱好者, 珍本收藏者, 珍本书, 珍藏, 珍藏密敛, 珍藏某物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Il y a toutes les bandes-son de Michel Gaubert.

这是米歇尔·戈伯特

评价该例句:好评差评指正
法语综合程2

Il a dit : « Les cordes vocales ne se rejoignent plus. »

合闭不拢。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La bande sonore du film comprend les dialogues, la musique et les bruitages.

电影包含对话、音乐和音响效果。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Pour échauffer maintenant vos cordes vocales, vous pouvez produire des sons longs.

现在来热身你,以便能够发出长音。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La bande sonore du film s'est vendue à plus de 30 millions d'exemplaires. Wow!

该片销量已超过3000万张。哇!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Chez les garçons, les cordes vocales s’épaississent, la voix devient difficile à contrôler pour finir par être plus grave.

男孩子身上,变粗,嗓音难以控制,最终会变得深沉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Leurs cordes vocales ont vibré comme celles de millions de Français.

像数百万法国人一样振动。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2020年合集

Ensemble, à La Pinte ou à l’église, en buvant ou en priant pour la libération des cordes vocales.

一起,在La Pinte,喝酒祈祷释放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

En jaune et vert, les couleurs des Canaris, on s'échauffe déjà les cordes vocales ce matin à Nantes.

- 在黄色和绿色中, 金丝雀颜色,今天早上我已经在南特热身

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le son produit par mes cordes vocales ou par un instrument fait vibrer la membrane, qui fait bouger la bobine autour de l’aimant.

由我乐器产生音使薄膜振动,这使线圈围绕磁铁移动。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais le son n'est pas l'apanage de tous. La tortue, dépourvue de cordes vocales, est souvent qualifiée d'espèce muette. Mais est-ce vraiment le cas ?

但并非所有物种都有音。没有乌龟,通常被称为哑巴物种。但事实真如此吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tout simplement parce que, avant d'être une fusée, cette boîte de Pringles a été une trachée qui m'a servi à expliquer comment fonctionnaient les cordes vocales.

只是因为在它成为火箭之前,这罐品客薯片是一个气管,我用来解释是如何工作

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, on ne va pas se concentrer sur les cordes vocales, sur le chemin de l'air quand tu parles, etc. On va essayer de suivre une astuce simple.

所以我不会关注,你说话时空气流动路线等等。我将试着遵循一个简单技巧。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Lorsque tu inspires, l'air  entre dans ta bouche ou ton nez, traverse le pharynx ici, puis le larynx  là, où tu as aussi des cordes vocales.

当你吸气时, 空气进入你嘴巴鼻子,在这里通过咽部, 然后通过那里喉部,那里也有

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais on parle aussi des cordes vocales, celles qui, dans le larynx, permettent à la voix de se réaliser en vibrant, c'est à cette image qu'on a pu construire de nombreux instruments de musique.

但我也谈论,那些位于喉部可以通过振动来实现音,正是在这个图像中, 我能够制造出许多乐器。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Touché depuis quelques années par une maladie qui affecte notamment ses cordes vocales, il a appris à vivre avec et en a tiré une force qui lui permet de décupler sa puissance créative.

多年来,他一直受到一种严重影响疾病影响,但他学会了忍受这种疾病, 并从中汲取了力量, 使他创造力增强了十倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 真棒啊, 真棒恙螨属, 真北, 真本的, 真镖水蚤属, 真不二价, 真不是东西, 真不像话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接