L'allégement de la dette ne devrait pas se faire au détriment de l'assistance au développement mais être complémentaire de celle-ci.
债务减免加的措施,不损及发展援助。
Le pays lui-même les certifiera; cette certification couvrira les aspects industriels usuels ainsi que l'espionnage, afin de veiller à ce que l'inspection réalisée par l'AIEA n'entraîne aucune fuite d'informations classifiées.
有关国家本身将验证这些仪器,合格证书将包括通常的工业关注问题,加有效防止间谍的证书,以确保原子能机构视察不导致泄漏任何保密信息。
La traite et le trafic illicite de personnes, l'abus des procédures d'asile et les difficultés inhérentes au traitement à accorder aux demandeurs d'asile déboutés constituent des facteurs additionnels, aggravant la complexité du problème.
人口的贩卖和走私、对庇护程序的滥用,以及在处理未获得成功的寻求庇护者方面的困难,加的,使情况更复杂化的因素。
Au total, ont participé à la réunion des représentants de 23 organismes des Nations Unies et autres organismes intergouvernementaux, ainsi que trois membres de l'Instance permanente, à savoir Victoria Tauli-Corpuz (Présidente), Margaret Lokawua et Carlos Mamani Condori (Vice-Présidents).
共有23个联合国机构和其他政府间机构,加常设论坛的3名成员即维多利亚·托利-科尔普斯(主席)、Margaret Lokawua和Carlos Mamani Condori(副主席),参加会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。