Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使微笑能给全世界带来幸福!
Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.
猎人枪声, 天使哭声,我听不见.
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
一桶酒可以比一个装满天使教堂,创造出更多奇迹。
C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.
那是一个天使落下一滴冰封泪水我小水手.
Yeux d''ange. Voyez la demain.
天使眼睛看着明天。
Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?
为什么那个天使独哭泣我船长?
Les songes vains, les anges curieux!
那些好奇天使、空浮梦想!
Vous, mon ange et ma passion!
你,我天使和我激情!
17,Il mesura la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, qui était celle de l'ange.
又量了,着人尺寸,就是天使尺寸,共有一百四十四肘。
Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?
看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。
L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.
爱,便是众天使向群星膜拜。
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
天使敲响我心门,我是否让他走进?
Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.
那天晚上,她在路灯下遇见一个受天使。
Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.
我们都是只有一只翅膀天使,只有结合我们才能飞翔。
Et ne plus être l'ange damné.
并且不再是一个该下地狱天使。
Mon ange,tu es tout pour moi.
我天使,你是我全部。
Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.
当这个时刻来临,我守护天使将会站在我这边。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。
Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?
你在那,你就是你,你就是我等待无翼天使?
Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.
天使有翅膀,我只有一半,所以我不是完全天使。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne lâchez pas la main de l’ange .
不要放开天使的手。
Aux oreilles de Luo Ji, c'était la voix d'un ange.
在罗辑听来,这是天使的声音。
La peinture académique avec ses dieux antiques, ses héros et ses anges, c'est fini !
学院派绘画上的古,英雄,天使的时结束了!
Dans un souci d'efficacité, on peut même utiliser des noms d'anges de la religion hébraïque.
为了提高效率,人们甚至可以使用希伯来宗教天使的名字。
Le bonheur parfait implique la solidarité des anges.
完美的幸福引来了天使的共同的关怀。
Plus de télé-réalité avec ces vieux anges gominés
而不是那些油光锃的老天使的真人秀!
Que ce passe t-il mon ange ?
我的天使怎么了?
Il y a, dans les ciels d’or des vieux tableaux gothiques, de ces charmants sacs à mettre un ange.
在那种天上金光闪耀的古老的哥特式油画中,有着这种可以放进一个天使的美丽的宽大衣裳。
En fait, jusqu'à preuve du contraire, les historiens n'ont pas à prendre en considération les diables et les anges.
实上,除非另有证,否则历史学家不需要考虑魔鬼和天使的存在。
La femme a cela de commun avec l’ange que les êtres souffrants lui appartiennent.
救苦救难是女子与天使相同的地方。
Comme tu m’as fait rire des fois, mon doux ange !
有时你真令我发笑,我可爱的天使!
On eût dit une guirlande d’anges insuffisamment débarbouillés.
它使人想起一群没有□洗干净的天使。
Ta colique est-elle passée, mon ange ?
“你肚子痛好了吗,我的天使?”
C'est vrai qu'il est très beau! Un ange qui m'emporte dans le ciel.
他真的很漂!一位把我带向天空的天使。
Ceci est de l’amour, l’amour vrai, l’amour des anges, l’amour fier qui vit de sa douleur et qui en meurt.
这是爱,是真爱,是天使的爱,以痛苦生以痛苦死的高傲的爱。
" Mon ange, il est temps que je change" .
" 我的天使,是时候到我改变了" 。
Est-ce l’apparition de l’ange, du Séraphin, à Saint-François ?
是天使的出现,塞拉芬的出现,在圣方济各?
Pauvre ange, que ce monstre de Gascon a failli tuer !
“可怜的天使,那个加斯科尼魔鬼差点儿杀掉您!”
Quand ils auront 4 ans, ils retourneront dans la nature, protégés par leurs anges-gardiens.
当他们4岁时,他们将回归自然,受到守护天使的保护。
Ange de pureté ! entre nous, n’est-ce pas ? … l’argent ne sera jamais rien.
“纯洁的天使!咱们之间,钱永远是无所谓的,是不是?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释