有奖纠错
| 划词

1.Le Comité comporte également sept groupes de travail qui s'intéressent aux questions suivantes : biologie, géodésie et données géographiques, géosciences, glaciologie, biologie humaine et médecine, physique et chimie de l'atmosphère, et recherche sur l'interaction Soleil-Terre et l'astrophysique.

1.还有七个工作组讨论下列方面问题:生;大地测地理资料;地质;冰川;人类生;大气层的;以及—地研究。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

2.联合王国大参与了许多发射活动,包括METOP地关系台的发射,前者是一个新的低地轨道气候卫星;后者则对太阳耀斑进行研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dulcitol, dulie, Dullin, Dulong, duluth, dumacène, dumalite, dumasite, dum-dum, dûment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Le 20 septembre 1973, l'Astrodome de Houston accueille 31.000 personnes, auxquelles il faut ajouter 100 millions de spectateurs !

1973年9月20待了31000人,且外加1亿观众!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


d'un bout à l'autre, d'un trait, dunaire, Dunaliella, Dunant, dundasite, dundee, dune, d'une part...d'autre part, d'une traite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接