有奖纠错
| 划词

Si la mer Morte s'asséchait, le vent disperserait les restes de minéraux salins sur les terres fertiles avoisinantes de la vallée du Jourdain, transformant ce qui était une serre naturelle en un désert.

如果死海干涸,风盐质矿物吹向旦河谷临近肥沃土地天然温室变成沙漠。

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan est doté de ressources naturelles gigantesques et diversifiées, de terres fertiles, de forêts naturelles, d'eau douce, de biodiversité, d'animaux sauvages et de cheptel, d'écosystèmes marins et de ressources minérales et pétrolières.

苏丹拥有大量各式各样自然源、肥沃土地天然森林、淡水、生物多样性、野生动物和家畜、海洋生态系统、矿物和石油源。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana a une superficie d'environ 216 000 kilomètres carrés, il est richement doté en ressources naturelles économiquement rentables, telles que de vastes étendues fertiles, une vaste forêt primaire, d'importantes ressources minières aquacoles et des espèces et habitats naturels menacés.

圭亚那拥有216 000方公里国土面积,富有多种多样有经济价值源,诸如肥沃土地,原始热带雨林,各种矿物源,水产养殖源,包括世界上某些濒危物种野生动物和天然栖息地等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可以想象的, 可以引起变态反应的, 可以抓得住的, 可以左右某人, 可议付单据, 可抑制的, 可译出的[指电码], 可译码的, 可易图形, 可意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接