Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道原因了吗?
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转。
Le vrai échec est vaincu par soi-même.
正人是被自己打。
Vous etes le resultat de l'echec de l'evolution biologique.
你就是生物进化结果。
La réussite une fois de plus, accompagne les échecs du début.
又一次取得了成功,尽管有个开端。
Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins.
竭尽全力作,才是避免最好办法。
Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
不用说,应该避免谈到问题还有要乐观地回答。
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
您意思大概是说这次任全在于我们吧?
C'est là une tâche dans laquelle nous ne pouvons pas nous permettre d'échouer.
这是一项不容任务。
Nous ne sommes pas un État en perdition.
我们不是一个国家。
Le Soudan n'est pas un État en déliquescence.
苏丹不是一个国家。
Le moment n'est pas venu de baisser les bras.
现在不是承认时候。
Le Timor-Leste n'est pas un État en déliquescence.
东帝汶不是一个国家。
Quelle est la raison de cet échec retentissant?
这种彻底原因是什么?
C'est l'une des raisons pour lesquelles Doha a échoué.
这是多哈进程原因之一。
Nous ne pouvons pas continuer de faire ce qui a jusqu'ici échoué.
我们不能继续进行迄今事情。
Point n'est besoin de rappeler le coût de ces échecs.
我们无须让人提醒代价。
L'Afrique vit déjà les conséquences de cet échec.
非洲已在经历这种后果。
Des enseignements ont également été tirés des échecs.
不过,也有一些教训。
L'histoire ne leur pardonnera pas, en cas d'échec.
历史是不会原谅他们任何。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est difficile, elle est ratée.
很难,是。
Le perdant lui offre une place pour aller voir le film.
人将获得电影票一张。
Dans la création il y a de la faillite.
在世界创造中也有地方。
De toute évidence, le souvenir de ce dernier match continuait de le tourmenter.
上次痛楚显然还在折磨着他。
N. B. -L'homme est raté, naturellement. Le Bon Dieu l'avait bien dit.
人当然是产物(上帝早就说过。
Je ne suis pas le droit de me rater, comme sur la dernière épreuve.
我没有再次格,就像上一次那样。
Est ce que mon bonheur te rappelle le poids de tes échecs ?
我幸福是否让你想起了你痛苦?
Je vais me sentir frustré toute la journée, en situation d'échec, non !
在情况下,我会一整天感觉沮丧,不要!
Du coup, jolie retournement de veste.
所以,药物得到了漂亮翻身。
C'est le meilleur moyen de l'échec.
它是第一原因。
Nous devons redoubler d'énergie pour réussir là où parfois nous avons échoué.
我们必须加倍努力,在我们有时地方取得成功。
Donc à partir de ce moment-là, c'est une compétition ratée.
从那一刻起,这就是一场比赛。
En tout cas, l'attentat raté a une conséquence politique assez inattendue.
无论如何,这次袭击产生了相当意想不到政治后果。
La cause la plus fondamentale, c'est que chacun... c'est que vous avez moins d'échecs.
最根本原因是,每个人都… … 你机会会少一些。
Vos défaites seront nos défaites, vos victoires seront nos victoires, vos émotions seront nos émotions.
你们将是我们,你们胜利将是我们胜利,你们情绪也将是我们情绪。
Pour autant, l’échec de la reine signifie-t-il l’échec du tableau ?
但女王是否意味着这幅画?
T'interroges-tu sur toutes les façons dont tu pourrais échouer avant que cela ne se produise ?
你是否在发生之前问自己你可能会所有方式?
Et quelles mesures arrêtez-vous ? … Notre défaite est certaine, si des lâches descendent demain.
“你们采取什么措施?… … 假使明天有胆小鬼下井,我们肯定会。”
L'inexpérience accroît le risque de se louper.
但缺乏经验会增加风险。
Le cours Saleya, c’est inratable, c’est franchement flambant.
萨莱亚购物步行街,是永不,坦白来说是华丽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释