1.Chaque commission ou comité peut constituer des sous-commissions ou sous-comités et des groupes de travail.
1.各委可设立小组委和工作组。
2.La Présidente invite le Comité à présenter des candidatures au poste de rapporteur du Comité.
2.主席请委名委报告候选人。
3.Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.
3.委还赞扬缔约国设立国家残疾人委。
4.La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.
4.门委的职权范围将由委核准。
5.Le Comité a reçu, à sa demande, des informations à jour sur ces projets.
5.经委要求,向委供了最新息。
6.Le Comité sectoriel a pour nouveau nom « Comité du commerce ».
6.门委现改名为:“贸易委”。
7.Il compte que le Comité des commissaires aux comptes continuera de suivre la question.
7.咨询委相,委将继续处理此事。
8.Le Comité exécutif est présidé par un(e) représentant(e) du pays qui préside la Commission.
8.执行委由担任委主席的国家的代表主持。
9.À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.
9.因此,委及两个小组委应当发挥更大的作用。
10.Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
10.长老大还任命了翻译委和公民投票委。
11.Il se félicite du dialogue constructif que ses membres ont eu avec la délégation.
11.委赞赏代表团与委成进行了建设性对话。
12.Le Comité se félicite du dialogue constructif que ses membres ont eu avec la délégation.
12.委赞赏代表团与委成之间的建设性对话。
13.Un Comité de respect, ci-après dénommé « le Comité », est établi par la présence.
13.兹设立一个遵约委(下文称“委”)。
14.Le Comité sectoriel présentera au Comité exécutif des propositions sur les modalités de cette intégration.
14.门委应向执行委出有关一体化方式的建议。
15.Le Comité sectoriel a pour nouveau nom « Comité de l'habitation et de l'aménagement du territoire ».
15.门委改名为:“住房和土地管理委”。
16.Le Comité consultatif prie le Comité des commissaires aux comptes de suivre cette question.
16.咨询委请委对这一事项进行后续追踪。
17.Veuillez décrire les activités de la Commission ainsi que l'impact de ses recommandations.
17.请说明委迄今开展的工作以及委建议产生的影响。
18.La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.
18.第五委应核准咨询委关于联苏特派团的建议。
19.Il lui sait gré d'avoir engagé un dialogue constructif avec lui.
19.委感谢缔约国与委进行的富有建设性的对话。
20.Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
20.最后,还有两性平等委,它是议的一个委。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.
至少,至少际委员会有所行动。
2.C'est l'administration américaine en charge de la sécurité du transport.
来自美家运输安全委员会。
3.La commission départementale de conciliation en est une !
部门调解委员会就是其中之!
4.Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科学委员会将负责监测疫苗接种的情况。
5.J'ai été nommé président du comité responsable de ce projet.
当那个委员会的主席。
6.Première étape, les bureaux de la Commission.
第阶段,委员会办公室。
7.Ils élisent les membres de la Commission européenne.
他们选举欧盟委员会的成员。
8.Actuellement, il est membre du Comité exécutif du CIO.
际奥委会执行委员会委员。
9.Oui ! répondirent d’une voix unanime tous les membres de la commission d’enquête.
‘是的。’审查委员会的全体委员异口同声地回答。
10.Et cet objectif, il avait été fixé par le Conseil national de la résistance.
这个目标是抵抗运动全委员会制定的。
11.Pourquoi t'es pas venu à la réunion du comité de soutien des sans-papiers ?
-你为什么不来参加非法移民支持委员会?
12.On retiendra à nouveau en mars un Conseil de planification écologique.
三月份将举行另次生态规划委员会会议。
13.Ben, c'est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.
学生有没有这个资格是由大学委员会决定的。
14.Une décision évidemment accueillie avec une énorme satisfaction par la Commission.
显然种被接受的决定由委员会极大的满意。
15.On voit que tu ne connais pas ces gargouilles de la Commission !
“你不了解处置危险生物委员会那些怪人!”
16.Thierry Bazin, du Comité du tourisme de Savoie.
请听萨瓦省旅游委员会的蒂埃里·巴赞先生的介绍。
17.Il peut saisir le conseil constitutionnel pour vérifier que les nouvelles lois respectent la constitution.
他可以咨询宪法委员会来核实新法律是否尊重宪法。
18.Qu'a-t-il été dit lors de ce conseil de classe Monsieur Bros ?
Bros先生,这次班级委员会都说了些什么呢?
19.Il devra attendre que la Commission nationale des Réfugiés s'occupe de son cas.
他将不得不等待家难民委员会处理他的案件。
20.Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.
法语是际奥林匹克委员会65个成员的母语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释