有奖纠错
| 划词

Spécialisé dans le mariage, l'achat, ainsi que pour l'hôtel.

专门经营婚宴,团购以及酒店专

评价该例句:好评差评指正

Ce jour est aussi celui du premier miracle des noces de Cana et avant tout la date de baptême du Christ.

,这一天也是纪念耶稣受洗及加纳婚宴上的奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Pour un mariage, privilégiez une décoration à base de blanc, avec une deco assez légère, une petite bougie, un soliflore pour décorer le centre de table.

婚宴上,以白色的装饰为基调,要尽可能的淡雅高贵,小小的蜡烛作为装饰,一个独枝花瓶摆放于子中心,简约中不失优雅奢华。

评价该例句:好评差评指正

La soirée était dans un grand restaurant de Belle ville, c’est un quartier chinois très important à Paris, et il est aussi connu pour les soucis de sécurité.

婚宴的酒店设在巴黎美丽城,那儿是巴黎的中国城之一,也是出了名的问题街区。

评价该例句:好评差评指正

Les principales unités ou individus qui prennent les commandes: cartes de Noël, cartes de la Saint-Valentin, cartes de mariage, cartes d'anniversaire, Nouvel An des cartes de v ux et ainsi de suite.

主要承接各单位或个人的订单:圣婚宴,生日,新年贺等等。

评价该例句:好评差评指正

Ces épidémies sont moins souvent dues à des maladies répondant à l'appellation populaire de "salade de pommes de terre du banquet nuptial", elles prennent plus souvent des formes cliniques relativement peu spécifiques et affectent un grand nombre de personnes dans différentes villes, voire dans plusieurs pays.

这些由食品传播的疾病已经不再是一般所知的“婚宴马铃薯沙拉”类型的疾病,而是以相对没有特点成为临床特征,影响到在不城镇或甚至不国家中生活着的众多人口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发自内心地, 发自内心深处, 发纵指示, 发作, 发作[指自然现象], 发作的病, 发作性睡眠, 发作性睡眠癫痫, , 乏(无功功率单位),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灰姑娘 Cendrillon

Sale et dégoûtante comme tu l'es, tu voudrais être de la noce?

“你又脏又恶心,你还想参

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

" Je n'ai pas pu aller au mariage de Benoît et il m'en veut" .

我没能去参Benoît,他因此怨恨我。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La cérémonie, diffusée à la télévision, est suivie par 750 millions de personnes dans le monde.

全球有7.5亿人观看了电视直播

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Non, non, elle en avait assez d’une noce comme ça, elle préférait son chez elle.

不,不,她十分不情愿吃这样,宁愿回己家去。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

J'étais habillé comme pour le mariage de ma cousine Elvire, la fois où j'ai été malade après le repas.

我穿得就像去参我表姐埃尔薇礼一样,那次后我就病了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Ouais : " Je n'ai pas pu aller au mariage de Benoît et il m'en veut" , oui.

。“我没能去参Benoît,他因此怨恨我。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Des fois ils étaient en plein repas de mariage et on a été invités à venir à table.

有时他们在吃,我们被邀请到餐桌上来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On le chante et on l'écoute sous les néons d'un banquet de mariage, comme dans les grandes fêtes de HEC.

我们在霓虹灯下唱这首歌、听它,就像在 HEC 大型聚会上一样。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

En plus, il y a des tas d’autres marchés qui vont se rouvrir comme tout ce qui est les marchés liés au tourisme, à l’hôtellerie-restauration, à la liste de mariage puisque, actuellement, il n’y a plus de réceptions de mariage.

此外,还有很多其他市场将重新开放,像一切与旅游,酒店和餐馆,礼名单,因为,目前,没有更多

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乏燃料, 乏人, 乏善可陈, 乏时, 乏术, 乏嗣, 乏特氏壶腹部, 乏味, 乏味的, 乏味的假期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接