Chaque trimestre, la société a introduit un nouveau produit.
公司每季度都有全新产品推出。
L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.
项目厅按季度收到客户的金,因为按季度开出的。
Nous sommes déjà au troisième trimestre de hausse continue du chômage palestinien.
这个季度巴勒斯坦失业率增加的连续第三个季度。
Ceci pourrait se faire au moins tous les trimestres.
这种做法至少可分季度行。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一季度报告,关于中国的经济。
L'allocation de fonds chaque trimestre sera désormais garantie.
在将按季度保证提供资金。
En général, elle se réunit une fois par trimestre.
通常,每个季度召开一次会议。
Cette augmentation s'expliquait principalement par l'augmentation du prix des produits pétroliers.
生活费在第四季度上涨7%,而第三季度为4.4%。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会厅将要求提供季度情况报告。
Un processus visant à examiner ces plans tous les trimestres a été instauré.
已开始对这些行季度审查。
Le montant est payable tous les trimestres au maximum 15 jours après la fin du trimestre.
按季在季度结束后15天以内支付。
Cela pourrait être fait tous les six mois ou tous les trois mois.
可每半年或每个季度提交一次报告。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按季度算。
Il est convenu de se réunir tous les trimestres.
各方商定该论坛每季度召开会议。
Ces trois organismes échangent chaque trimestre des données sur les saisies de drogues.
这三个组织按季度交换药物缉获数据。
Les progrès enregistrés en matière de sécurité au dernier trimestre sont encourageants.
上季度安全局势的积极发展令人鼓舞。
Il se réunit une fois par trimestre pour échanger l'information.
个网每季度召开一次信息交流会。
Le Comité des placements procédait à cette analyse tous les trimestres.
投资委员会每季度还审查业绩情况。
Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.
国家协调员委员会每季度举行常会。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份季度出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,季度统数字》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La jeune fille avait touché son semestre.
这姑娘领到了一个度的利息。
Les trois premiers trimestres sont en baisse.
其前三个度有所下降。
Trois mois. -Trois mois, ça fait une saison.
三个月。三个月是一个度啦。
Voici le premier quartier de vos appointements.
这是您头一个度的薪水。”
Et... qu'avez-vous fait pendant le premier trimestre?
第一度你做了什么?
Dans trois mois on lui en devra quatre.
“再过三个月,便欠四个度了。”
La mère : Il a bien travaillé ce trimestre.
他这个度有好好工作。
Celui-ci, on s'en souvient bien sur les bulletins de trimestre.
这个,我们当然记得了,它出现在度考核上。
2022 par contre, nous avons les chiffres pour les trois premiers trimestres.
但对于2022年来说,我们有2022年前三个度的。
Les Poisson prenaient le bail et offraient de répondre des deux termes arriérés.
布瓦松夫妇接手店铺的租约,而且由他们支付近两个度的欠租。
Quelque chose qui a lieu tous les trois mois (chaque trois mois), c'est quelque chose trimestriel.
每三个月发生的事情de则是度事件。
Parce qu’ils ne payent pas leur loyer, ils doivent deux termes.
“因为他们不付房租。他们已经欠了两个度的租金了。”
Pour le premier trimestre de 2006, on a relevé 52 millions de spectateurs.
2006年第一度,有5千2百万名观众。
Sur ce premier semestre, ils représentaient plus d'un spectateur sur quatre.
第一度中,25岁以下年轻人占观众总的四分之一以上。
Les revenus de LVMH ont encore augmenté de 19% au troisième trimestre 2022.
2022 年第三度,路威酩轩(LVMH)的收入再次增长了 19%。
Les autorités italiennes ont ainsi enregistré plus de 112 000 arrivées sur les 3 premiers trimestres 2017.
意大利政府在2017年前三个度登记了超过11.2万名移民。
En cédant le bail, on obtiendrait sans doute du nouveau locataire les deux termes en retard.
出手的时候,或许拖延未交的两个度的房租可以由新房客去付清。
Je suis venu pour les deux loyers arriérés. Êtes-vous en mesure ?
“我来这里是为了你们拖欠的两个度的房租。你们预备好钱了吗?”
Les graines et les plants furent recueillis, de manière à fournir une nouvelle moisson pour la demi-saison prochaine.
他们捡了许多麦粒和植物,准备在未来的半个度中重新播种。
Voilà, monsieur. Je dois quatre termes, une année !
就这样,先生。我欠了四个度的租金,整整一年!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释