16.La communauté internationale a accumulé une panoplie sans égale de moyens politiques et diplomatiques pour résoudre pratiquement tous les problèmes internationaux.
17.Nous continuerons de contribuer à l'enrichissement du patrimoine de l'humanité en poursuivant notre politique de restitution et de sauvegarde des vestiges historiques.
19.En tant que réservoir important de connaissances, les institutions spécialisées font partie intégrante des organismes des Nations Unies qui s'occupent du développement.
14.Un des grands avantages de la lecture, c'est que c'est une boîte à solutions, il n'y a qu'à lire et se servir.
阅读一大优势在于,它就像一个解决方案宝库,需阅读并加以运用即可。机翻
「Développement personnel - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识
15.L'engouement est tel, on produit tant et tant d'actes notariés, qu'encore aujourd'hui les archives notariales sont un véritable coffre au trésor pour les historiens.
17.Et tout ce que nous trouvons à faire, c'est la voir comme un gisement de ressources qu'il faut piller jusqu'au dernier poisson, jusqu'au dernier arbre, etc.
18.Et, en ce sens, le fait d'avoir eu 4 milliards d'années de recherche et de développement font de la biologie, du vivant, un réservoir d'innovations potentielles.
19.Le trésor de la connaissance magique amassé par nos ancêtres doit être conservé, enrichi, bonifié, par ceux qui sont appelés à la noble mission de l'enseignement.
我们祖先积累下珍贵魔法知识宝库,必须由那些有幸从事高贵教育职业人们对它们加以保护、补充和完善。”
「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
聆听自然
20.Ça représente un petit îlot, un réservoir de biodiversité remarquable dans un contexte où la pression humaine est quand même assez forte avec une urbanisation qui se développe.