有奖纠错
| 划词

Il a été recommandé de leur réserver suffisamment de temps pour permettre la présentation d'exposés concrets, ainsi que la tenue d'un débat ciblé et dynamique et un échange d'informations sur des questions précises et bien définies.

建议给讲习班充足的时间,以便进行切合实际重点突出的积极讨论,以及就明确轮廓鲜明的问题交换信息。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, on a évoqué la possibilité d'élaborer un profil et une matrice des minorités, qui pourraient être des instruments de prévention et de résolution des conflits et permettraient également aux minorités, aux gouvernements et aux institutions et organismes des Nations Unies de replacer dans le contexte national les principes et les dispositions de la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques (« la Déclaration »).

在这方面,有提到可以绘制体的轮廓矩阵,作为防止解决冲突的工具,并作为体、各国政府、联合国在国家一级的机构组织的一个工具,把《在民族或族裔、宗教上属于体的个的权利宣》(简称《宣》)的原则条款置于实际的背景之下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


morphinisme, morphinomane, morphinomanie, morphinone, morphisme, morphochronologie, morphocycline, morphogène, morphogenèse, morphogénétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接