有奖纠错
| 划词

Elle tremble comme une feuille.

全身发抖。

评价该例句:好评差评指正

Il a peur de son ombre.

自己影子。

评价该例句:好评差评指正

Le plus à craindre, c'est la peur elle-même.

最令人就是本身。

评价该例句:好评差评指正

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延时候就是让人担心时候,因为葡萄会完全被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne craignons rien à cet égard.

在这方面,我们没有

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'invasion de la Géorgie, nous avons assisté à de nouvelles techniques de guerre terrifiantes.

在入侵格鲁吉亚过程中,我们看到战争手法出现了一些令人化。

评价该例句:好评差评指正

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

造成事可能威胁到人身安全或者是人道德!

评价该例句:好评差评指正

L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.

这个帝国真理,声音。

评价该例句:好评差评指正

La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.

还存在着非常真实超级大国问题。

评价该例句:好评差评指正

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个哭泣男人。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais voulu être celle que tu aurais eu peur de perdre.

我想成为你会失去那个人。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆男孩从没体验过对危险

评价该例句:好评差评指正

La Direction générale des fondations apparaît finalement comme un instrument que craint la communauté orthodoxe grecque.

最后,基金会管理总局似乎是希腊东正教教派一个工具。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont peur que les Chinois gagnent plus d’argent qu’eux .

他们中国人赚钱比他们多。

评价该例句:好评差评指正

Les gens avaient même peur de mentionner le nom de la maladie.

人们甚至提起这种疾病名字。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas avoir peur d'appeler les choses par leur nom.

我们绝不能按事情本来面目来称呼它。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie est devenue, en Occident, un objet permanent de peurs et de fantasmes économiques.

其实亚洲已经成为一直引发西方经济既但又幻想主体。

评价该例句:好评差评指正

Les forces soviétiques avaient tué son frère et il craignait de subir le même sort.

兄弟被苏联部队杀死了,他遭到同样命运。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis une fille qui éprouve beaucoup de sentiments, c’est sans doute parce que l’amour me fait peut.

我想我是一个敏感人,或许这就是为麽爱情使我原因。

评价该例句:好评差评指正

Sans avoir peur des autres??

不再别人目光??

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance, bienfaisant, bienfait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Justement, c'est ça qui me fait peur !

这就害怕事情!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Leur seule peur en mourant serait encore d’être de mauvais goût.

他们死时唯一害怕不雅。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

La seule chose dont il faut avoir peur, c’est de la peur elle-même.

唯一需要害怕害怕本身。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Est-ce le plat le plus terrifiant que vous ayez?

这里最害怕一道菜吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Non. Un peu c'est une personne qui a peur de tout comme toi ?

不,像你这样感到害怕

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est peut-être aussi pour ça que la colère fait peur.

这也许愤怒害怕原因之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Qui ressemblent un peu à la peur, mais c'est pas le même geste.

有点像比划害怕手势,但不一样。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tu sais quand tu veux te faire opérer, t'as toujours cette peur.

你知道做手术之前你总会害怕

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et si vous avez peur, rappelez-vous ma théorie ultime !

害怕时候就想想那条终极定理!”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Chut, Caillou, il ne faut surtout pas leur faire peur.

嘘,Caillou,这样会它们感到害怕

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En général, c'est quand on a peur.

通常在你害怕时候来比划这个手势。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走 第三册

Soyez rassuré, aujourd'hui, il n'y a plus grand-chose qui nous fait peur !

别担心,现在,没有什么害怕东西!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce point de la Seine est redouté des mariniers.

塞纳河这一处水手们害怕场所。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sans doute, et je me souvins d’un précédent de nature à nous effrayer.

不错,回忆到过去一件使害怕事。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je pense que là vous commencerez à avoir peur !

觉得等食物上来了,就害怕时候了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Mais ça se passe très bien, je n'ai aucune appréhension avec ce genre de règlement.

很顺利,对这种支付方式没有什么好害怕

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Tu n’avais rien à craindre, puisque ton moniteur était à côté de toi.

你没什么需要害怕,因为你教练就在你边上。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle ne répondait pas et semblait déchirée par un chagrin horrible et profond.

她没有回答,像被叫害怕深刻痛苦搅得心都碎了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf que l'Hôpital n'a théoriquement rien à craindre.

而且理论上,医院骑士团对于这个决定没有什么可害怕

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alex : Ma pauvre Elsa, j’en ai peur.

可怜爱莎,害怕

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant, bienvenir, bienvenu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接