有奖纠错
| 划词

1.Mais, sur les bases de ces rumeurs, l'organisation SOS Racisme a demandé à la Fédération internationale de football une enquête sur les circonstances qui ont entouré l'expulsion de Zinédine Zidane.

1.但是,据坊间谣传,反种族歧构SOS已经要求际足联对齐出场当时情况进行调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石, 布谷鸟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Ah, alors appuyer et tenir pour aligner les lentilles à l'intérieur.

啊,按住这里内部的镜头。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

2.Ça va pas, parce que mes points, ils sont pas alignés.

不行,因为我的点没

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Caillou

3.D'abord je les mets bien alignées, ensuite je les roule pour en faire une boule.

首先让它们,接着把它们卷成一个丸子。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

4.Tu y es presque, mais il faut bien mettre les unités sous les unités et les dizaines sous les dizaines.

你接近了,但是应该让个位和个位十位和十位

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Note au passage qu'elles s'alignent toujours avec les yeux. C'est plus pratique pour fait tenir des lunettes.

顺便说一下,注意,它们总是和。这样更方便以镜。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

6.Cela se produit progressivement et comprend souvent des signes d'alignement du nombril et un langage corporel manifeste.

这一现是逐渐发生的,通常包括肚脐显的肢体语言的迹

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法国制造

7.Dans les presses hydrauliques, ces 2 morceaux vont être alignés et c'est la frappe qui va les sertir.

在液压机中,这两个部件将被,然通过压合工艺将它们压在一起。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Lorsqu'on a la chance qu'une exoplanète passe devant son étoile et soit parfaitement lignée est en fait avec l'étoile.

幸运的是,一颗系外行星从它的恒星前面经过,并且与恒星完美

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Alors pourquoi, avons nous l'impression que ces bandes ne sont pas droites, alors que tout est parfaitement aligné ?

那么,为什么我们会有在一切都完美的情况下,这些线条并不直的印

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Colle la feuille sur la règle en t'assurant que la paille soit alignée parfaitement avec la ligne de la feuille.

把纸粘在刻度尺上,确保吸管与纸上的线条完全

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

11.Il faut bien aligner les petits piquets.

- 小钉必须正确机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

12.On s'embête un peu moins sur l'alignement.

- 我们不太担心问题。机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

13.Mes yeux et ma main sont alignés sur la flèche.

我的睛和手与箭头机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Vos genoux et pointes de pieds doivent être bien alignés.

- 你的膝盖和脚趾必须机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.Vu du ciel, alignées, les enveloppes d'acier des missiles.

- 从空中看,,导弹的钢外壳。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

16.Ce sera une oliveraie libre, avec des arbres pas forcément alignés.

- 这将是一个免费的橄榄园,树木不一定机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

17.On rejoint en fait les deux panneaux ensemble pour avoir la moulure qui s’aligne.

实际上,我们将两个面板连接在一起,以使成型件机翻

「TV5每周精选(视频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

18.On va voir les prochains panneaux pour les alignements, comment ça se passe.

- 我们将看到下一个面板的方式,以及它是如何进行的。机翻

「JT de France 2 2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

19.Je suis obligé d'aller faire aligner le fossé de mes prés sur la route.

我不得不去把我的草地的沟渠与道路机翻

「Eugénie Grandet」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

20.Alors c'était des arbres, mais des palmiers qui étaient complètement alignés comme les colonnes de Buren.

所以它们是树,但是棕榈树像布伦的柱子一样完全机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面, 布面精装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接