Le minibus circulait sur une route.
小公共汽车当时走的是正常的公路。
Dans le deuxième incident, les forces d'occupation israéliennes ont ouvert le feu sur une personne assise dans un minibus qui transportait des travailleurs, alors que ce véhicule avait déjà fait demi-tour comme le lui avait ordonné le soldat concerné.
在后一起事件中,以色列占领军枪杀了一名坐在运的小公共汽车上的乘客,当时,汽车已按照士兵的指令掉头。
Pour y parvenir, outre l'ouverture du Centre et l'achat de matériel (dont un minibus pour mener des actions de prévention dans les quartiers), des séminaires de formation seront organisés à Beyrouth sur les thèmes : « Toxicomanie et travail de rue » et « Réduction des risques ».
为此目的,除开放收容所和购买材料(一部小公共汽车停在邻里街角,提供预防服务)外,在贝鲁特举办关于“吸毒和街头作”和“减少危险”的专题讲习班。
À cet égard, l'État partie renvoie à l'arrêt de la Cour suprême qui a estimé qu'avoir tiré sur le policier dans la jeep, l'avoir dévalisé ensuite, et avoir encore tiré sur lui alors qu'il demandait à être amené à l'hôpital constituent des actes brutaux et cruels qui requièrent la peine de mort.
关于这一点缔约国提及最高法院的判决认为在小公共汽车内向警官开枪,随后对被击中的警官实施枪击最后当警官恳求将其医院时又对其开第二枪,这是残酷无情面貌的暴露,必须处以死刑。
À cet égard, l'État partie renvoie à l'arrêt de la Cour suprême qui a estimé qu'avoir tiré sur le policier dans la jeep, l'avoir dévalisé ensuite, et avoir encore tiré sur lui alors qu'il demandait à être amené à l'hôpital constituent des actes brutaux et cruels qui requièrent la peine de mort.
关于这一点缔约国提及最高法院的判决认为在小公共汽车内向警官开枪,随后对被击中的警官实施枪击最后当警官恳求将其医院时又对其开第二枪,这是残酷无情面貌的暴露,必须处以死刑。
Il reste un grand nombre de mines autres que les mines antipersonnel sur les routes afghanes et à proximité, dont beaucoup ne sont ni signalées ni protégées par une clôture, et qui demeurent longtemps prêtes à être déclenchées par un char, un minibus local, la voiture de l'agent d'une organisation d'aide internationale ou quelque autre véhicule.
在阿富汗的公路上和公路边上,仍然存在着大量的非杀伤员地雷,其中许多地雷没有任何标志或没有任何栅栏,它们悄悄等着有一天被坦克、当地的小公共汽车、国际救援的车辆或任何其他车辆撞上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。