有奖纠错
| 划词

Chaque ampoule de souche-mère peut servir à produire un grand nombre d'ampoules de semence active.

每一原用来生产许工作子。

评价该例句:好评差评指正

Au dessus de la ligne de production, les vaporisateurs sont distribués automatiquement dans les flacons remplis.

以上的生产线,喷雾剂的分布自动填充

评价该例句:好评差评指正

Il a remis 40 de ces ampoules intactes à la Commission spéciale.

向特别委员会移交了40未开封的此类分离物。

评价该例句:好评差评指正

Une souche de référence est une souche de micro-organismes cultivés et utilisés pour produire des ampoules de souche-mère.

微生物参考菌株经过培养,用于生产装入的原

评价该例句:好评差评指正

Les utilisations du mercure au fil du temps ont constitué un abondant legs de petits flacons de Hg liquide.

历史上对于汞的使用留下了许体汞。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré avoir utilisé 13 de ces 103 ampoules, les 90 autres ayant été remises intactes à la Commission spéciale.

伊拉克申报说,在进口的103中,13已经使用,90原封交给特别委员会。

评价该例句:好评差评指正

Elles comprenaient quelque 70 flacons d'origine, intacts, renfermant différents matériaux microbiens, dont Bacillus anthracis, Clostridium botulinum, Clostridium perfringens et Brucella.

这些包括大约70未使用的含有不同微生物材料的原,其中有炭疽杆菌、肉毒杆菌梭菌、产气荚膜梭菌病和布鲁氏菌。

评价该例句:好评差评指正

Une seule ampoule de souches de référence peut permettre de produire une grande quantité d'ampoules (peut-être une centaine) de souches-mères.

参考菌株生产许达一百)原

评价该例句:好评差评指正

Lacey City Gold Ltd a été fondée au printemps colombe en 2001, la production principale de la cuve d'eau, le flacon d'eau.

莱西市金鸽山泉有限公司成立于2001年,主要生产大桶水,水。

评价该例句:好评差评指正

Comme le montre le tableau, un certain nombre d'ampoules d'isolat ont été utilisées par l'Iraq dans le cadre de son programme d'armes biologiques.

下表显示,伊拉克将若干分离物用于其生物武器方案。

评价该例句:好评差评指正

Les combattants étaient en civil, semblaient avoir pris des drogues qui les surexcitaient et portaient des fioles et des fétiches sur la poitrine.

战斗人员身穿便衣,看来因服用特制药而狂暴,胸前挂着和护符。

评价该例句:好评差评指正

Winter Love Trading Company, fondée en 2005.5 sur.Exploité par le flacon de bière, dans un court laps de temps, la société a atteint des plus tôt que prévu.

冬恋商贸有限公司,成立于2005.5月.所经营的啤酒,在短短的时间里,已经达到了公司出前的预料。

评价该例句:好评差评指正

Elle a toutefois noté qu'il était quasiment impossible de localiser tous les stocks de semence obtenus à partir d'ampoules ouvertes puisqu'ils pouvaient avoir été largement disséminés dans tout le pays sous forme de stocks de semence secondaire.

不过特别委员会指出,了解从已开封中获取的所有子储备的全部情况实际上是不的,因为这些菌株已用作第二级子储备,在伊拉克全境广泛分发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夸赞, 夸赞某人, 夸张, 夸张(言谈举止等的), 夸张<俗>, 夸张的, 夸张的(人), 夸张的表达方式, 夸张的故事, 夸张的广告,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Le petit flacon est pour Jacqueline.

Jacqueline的小瓶香水。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Voilà, comme ça. " - Ça m'emmerde ! " Petit rangement

就像这样。烦死小瓶

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Aucun flacon, tube, aérosol et bouteille de plus de 100 ml.

小瓶,小管气雾剂,瓶子,容量都要小于100毫升。

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’abbé lui fit respirer l’odeur du flacon ; le blessé rouvrit les yeux.

神甫使他嗅小瓶里的药水,于是他又张开眼睛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il reposa la bouteille sur le buffet et soupira.

他把小瓶重新放回到餐,叹一口气。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Hennebeau avait caché le flacon dans sa main, et il le serrait à le briser.

埃纳博先生把小瓶藏在手里, 紧紧地攥着, 几乎要把它攥

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’idée qu’Hippolyte aurait découvert lui-même le flacon, s’il avait fait la chambre le matin, venait de le glacer.

希波利特要是早晨来收拾过屋子,一定会看到这个小瓶的,想到这里,他感到浑身冰凉。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour réduire leur utilisation, vous pouvez acheter un grand flacon et remplir au fur et à mesure un plus petit.

减少它们的使用,你可以买一个大瓶装,然后装到一个小瓶慢慢使用。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mettre ça dans un petit flacon teinté, de préférence.

最好把它放在一个有色小瓶里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合集

Oh ! Regardez ce fragment de cristal de la fiole que nous avons cassée !

- 哦!看看我们打破的小瓶中的这个晶体

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo s’approcha et versa sur les lèvres violettes du blessé trois ou quatre gouttes de la liqueur que contenait le flacon.

督山走过去,把小瓶里的药水滴三四滴到他那发紫的嘴唇

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Le musée de l'Art sanitaire possède aussi un laboratoire alchimique avec ses fioles, son four et son alambic.

卫生艺术博物馆还有一个炼金术实验室,里面有小瓶,烤箱和蒸馏器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Jusqu'au plus petit détail: ce point rouge dans cette fiole, c'est de la moelle épinière de lapin enragé.

从最小的细节来看:这个小瓶中的这个红点是狂兔脊髓。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le docteur ouvrit une armoire et fit voir une bibliothèque de fioles qui portaient des noms latins sur des carrés de papier blanc.

医生打开一口子,露出一大小瓶面用小小白纸写着拉丁文名字。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Dans cette fiole, la substance qui pourrait servir de vaccin dès octobre prochain contre le virus responsable de l’épidémie de COVID-19.

在这个小瓶中,该物质可以在明年10月作为疫苗,针对负责COVID-19流行的病毒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des fioles de botox, un produit normalement interdit à la vente libre avec, comme vous pouvez le constater, des inscriptions étrangères, aucune traçabilité.

- 小瓶肉毒杆菌,这种产品通常禁止免费销售,如您所见,面有外国铭文,没有可追溯性。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Impressionnant est le volume de flacons de parfum, de shampoing, de déodorant et de mousse à raser qui part chaque jour dans les poubelles des aéroports.

印象深刻的是,小瓶香水,洗发剂,除臭剂刮胡泡沫,这些每天都可以在机场的垃圾箱里找到。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年12月合集

Sauf que cela n'est pas du CBD mais un mélange explosif qui se dissimule dans les fioles que les dealers proposent aux gosses à dix euros l'unité.

这不是CBD,而是一种爆炸性混合物,隐藏在经销商提供给孩子的小瓶中,每个十欧元。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est une grosse boîte pleine de tubes, de drôles de bouteilles rondes, de petits flacons pleins de choses de toutes les couleurs, il y avait aussi un réchaud à alcool.

这是一个装满玻璃管的大盒子,还有奇怪的圆肚瓶、装满各种颜色粉末的小瓶,还有一个酒精灯!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pour pouvoir vous suivre en cabine, les flacons de 100 ml maximum doivent êtres placés dans un sac en plastique transparent dont les dimensions ne dépassent pas 20 cm par 20 cm.

你能顺利带入机舱,最大100毫升的小瓶应该被放在一个尺寸小于20厘米乘20厘米的塑料包里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夸张讽刺的描绘, 夸张讽刺的描写, 夸张模仿, 夸张手法, 夸自己的货色, 夸自己卖的货色, , , 侉子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接