有奖纠错
| 划词

La Colombie tient à réaffirmer sa position sur la nécessité de disposer d'un instrument juridiquement contraignant sur les armes classiques qui permette de maîtriser le marché des armes légères à tous les échelons de sa chaîne de production et de commercialisation et de mettre fin au détournement de ces armes par des voies illicites.

哥伦比亚重申其立场,即必须项具有法律约束力常规文书,以便能从生产到销售整个链条中对和轻贸易进行监督,并且止将这些转入非法渠道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


男大当婚, 男大当婚,女大当嫁, 男单, 男盗女娼, 男低音, 男低音手, 男丁, 男短裤, 男短袜, 男儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7

N'importe quel produit d'artifice a un code, des petites indications qui permettent de remonter la filière.

- 任何烟花产品都有个代码,指示, 允许向

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


男化女子, 男婚女嫁, 男家, 男家侄儿, 男角, 男角儿, 男爵, 男爵的爵位, 男爵夫人, 男爵领地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接