Ces Iraquiens courageux et dévoués méritent vraiment tout notre respect.
我们向这些勇敢和尽职守伊致以最崇高敬意。
Je voudrais réaffirmer notre appui au travail du Secrétaire général et à sa détermination de diriger l'ONU avec dévouement, concentration et engagement, ainsi que notre volonté de travailler ensemble pour réaliser un monde meilleur.
让我再次重申,我们支持秘书长工作,我们也支持他决心尽职守、神贯注和心意地领导联合国以及带领我们共同致力于寻求一个更加美好世界。
Le professionnalisme, l'engagement et le savoir-faire des juges et des Procureurs, ainsi que le dévouement du personnel de ces Tribunaux ont considérablement renforcé le rôle exceptionnel de ces instances dans le développement du droit international humanitaire.
各位法官和检察官表现出专业精神、奉献精神和足智多谋以及法庭工作成员尽职守,为两个法庭在国际道主义法发展方面发挥独特作用,作了重大贡献。
Ma délégation souhaite lui rendre un hommage particulier pour sa remarquable conduite des activités de l'ONU et sa formidable contribution à l'Organisation, qu'il s'apprête à quitter après l'avoir servie avec dévouement durant une longue et brillante carrière.
鉴于他即将离任,结束他为联合国组织服务尽职守、卓越漫长生涯,我国代表团愿向他表示特别敬意,感谢他对联合国卓越领导和非凡贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。