有奖纠错
| 划词

La marmotte vit dans les montagnes entre 1 300 et 3 000 mètres d'altitude.

旱獭生活在海拔1300至3000米

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.

国家,可耕百分比较低。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup choisissent le vélo tout terrain.

很多人选择自行车。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple en est le braconnage des gorilles des montagnes.

其中一个例子是偷猎大猩猩。

评价该例句:好评差评指正

Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.

建议由发展中心组织论坛工作。

评价该例句:好评差评指正

Elles se caractérisent par une très grande diversité biologique et culturelle.

具有高度生物和文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原、丘陵、河谷、

评价该例句:好评差评指正

Le représentant a demandé la mise en œuvre immédiate et rigoureuse de l'accord sur le Chittagong.

呼吁立即和适当执行《吉大港协定》。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie a créé un mastère d'un an pour les entreprises montagnardes.

意大利为企业开设了为期一年硕士学位。

评价该例句:好评差评指正

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

区有丰富、森林、牧草和淡资源。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté que l'ICIMOD évaluait de nouvelles stratégies et structures programmatiques.

据指出,发展中心正在评估新战略和方案框架。

评价该例句:好评差评指正

Ces dangers peuvent toujours exister dans les forêts et collines de certaines parties du pays.

在国内某些森林和也许仍然存在这些危险。

评价该例句:好评差评指正

Louer un VTT coûte 10 yuan de l’heure. Pour combien de temps voulez-vous louer le vélo ?

车一小时10元,您租多长时间?

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement important dans un pays dont l'écosystème montagneux est fragile.

这对于一个有着脆弱生态环境国家尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau tracé suivra la Ligne verte ou en sera proche dans les hauteurs d'Hébron.

围墙新路线将在希布伦区沿绿线建造,或是接近绿线建造。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation attire l'attention sur les besoins de protection des demandeurs d'asile montagnards et nord-coréens.

一个代表团提请注意居民和北朝鲜寻求庇护者保护需要。

评价该例句:好评差评指正

Des facteurs extérieurs ont aussi influé sur la décision des Montagnards de quitter le pays.

外界因素也对土著居民离开该国决定产生了一定影响。

评价该例句:好评差评指正

Plus fortement soulevé, les petits massifs du Nord-Est(Ardenne, Vosges) ont déjà davantage un air de montagne.

阿坤廷盆极为窄小被高耸,即中心高原和比利牛斯山脉所缭绕。

评价该例句:好评差评指正

Elle est bordée par la mer sur trois côtés.

总面积为222 200平方公里,约占80%,三面环海。

评价该例句:好评差评指正

Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.

处环渤海中心带,工业基础雄厚,经济发达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使自己被缠住, 使自己不怕, 使自己不怕冷, 使自己不为, 使自己成为, 使自己成为独特, 使自己成为笑柄, 使自己的名誉受到影响, 使自己糊涂, 使自己活动一下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

La Corée du nord est un pays montagneux.

朝鲜是国家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est une expression qui vient du sport de montagne.

这是运动的表达方式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A gauche le challenger républicain, la Montaaaagne !

左边是共和党的挑战者,派!

评价该例句:好评差评指正
聆听

On est dans le massif du Morvan, sur la commune de Glux-en-Glenne.

我们在莫尔凡,在格卢克斯-恩格伦区。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un musée en plus, que l'on peut visiter à pied, en randonnée ou en VTT.

可以步行、徒步或骑车参观的博物馆。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Eux aussi, ils aiment le VTT.

他们也是,他们爱行车。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les gens qui roulent à vélo sont des champions de la montagne.

行车的人都是冠军。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

L'employé: Oui, vous pouvez essayer les VTT qui sont là.

好的,你们可以试试那边的车。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

C'est agréable le VTT, le vélo tout terrain, en pleine nature et en forêt aussi.

在各种环境和森林中,行车真的很惬意。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À 1400 mètres d'altitude en Suisse se trouve un véritable refuge des montagnes.

在海拔1400米的瑞士上,这里是真正的避难所。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

L'employé: Oui, Vous voulez des vélos classiques ou des VTT? (vélos tout-terrain)

好的,你们想要普通车还是车?

评价该例句:好评差评指正
聆听

Une population pyrénéenne et une population qui occupe le grand quart nord-est de la France.

位于比利牛斯区,另位于法国东北大部分区。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le relief y est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原、丘陵、河谷、,等等。脉很多。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au début du XXe siècle, avec le tourisme de montagne, des fabricants de matériel se développent.

20世纪初,随着旅游的兴起,装备制造业发展起

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles sont alimentées par le fleuve Tugela, qui prend sa source dans le massif de Mont-aux-Sources.

它们由图盖拉河提供水源,图盖拉河的源头在块。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Descente, slalom, slalom géant, combiné, super-géant et une épreuve par équipe.

滑雪、回转赛、大回转、混合式滑雪、超级大回转和团体赛。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les vallées nées de l'érosion des sols donnaient aux collines l'apparence de vieux visages couverts de rides.

水土流失产生的裂谷使远远看去像老人布满皱纹的面孔。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ensuite numéro 2 on utilise aussi l'auxiliaire être avec ce que j'appelle les verbes de la montagne.

后第二我们也使用助动词 be 和我所说的动词。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Depuis la mer, ils se sont heurtés aux massifs montagneux, ce qui a provoqué de très forts orages.

大海,风碰撞到,这会引起很大的暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chez les républicains, la Montagne fait également référence au groupe politique du même nom sous la Révolution française.

在共和党人中,派也指法国大革命期间的同名政治团体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使自已不受雨淋, 使自由自在, 使走错路, 使走后门, 使走样, 使走样的, 使走音, 使组合, 使组织破坏, 使钻石产生裂纹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接