Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海对蹠点靠近布宜诺。
La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.
昨日,圣火抵达布宜诺(阿根廷首都).
La seule ville sud-américaine qui verra la flamme olympique.
布宜诺将是唯一一个看到奥运圣火南美城市.
Buenos Aires était confrontée à une crise économique et politique.
布宜诺面对经济和政治危机。
Membre du Centre de relations internationales argentin (Buenos Aires).
布宜诺阿根廷国际关系中心成员。
Professeur honoraire de l'Université de Buenos Aires, Faculté de droit et de sciences sociales, Buenos Aires.
布宜诺布宜诺大学法学和社会科学学院荣誉教授。
Formation des enseignants à l'Université de Buenos Aires (1967-1984)
教师培训,布宜诺大学(1967/84年)。
Je vous demande de bien vouloir transmettre nos condoléances à sa famille à Buenos Aires.
希望向其在布宜诺家属转达我们哀悼。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
行政区划分为23个省和布宜诺自治市。
Collaboration à l'enseignement à distance dispensé à 2 300 étudiants.
* 巴塞罗医学院,布宜诺(阿根廷)。
Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.
布宜诺约翰·肯尼迪大学法学博士学位学术委员会主席。
CELS, Center for Legal and Social Studies, Buenos Aires (Argentine); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
法律与社会研究中心,布宜诺,阿根廷;医疗、心理、社会和法律援助。
Professeur de faculté spécialiste de la protection des personnes handicapées (UBA, UCA, UPR).
残疾人问题大学教授(布宜诺大学、阿根廷天主教大学、波多黎各大学)。
Il a également reçu des terres en vue de créer un élevage des moutons Merinos.
这一切说明,布宜诺当局对在本国南部岛屿部分和大陆部分建立长住居民点十分关心。
Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).
各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺、日内瓦、伦敦、拉巴和圣地亚哥)。
Ces échanges se feraient conformément aux dispositions du paragraphe 7 du plan d'action de Buenos Aires.
应根据布宜诺行动计划第7段规定进行此种信息交换。
Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)
各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺、日内瓦、伦敦、拉巴和圣地亚哥等城市)(1967/97)。
L'Argentine est un pays fédéral composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
阿根廷是一个由23个省和布宜诺自治市组成联邦国家。
Le Gouvernement de Buenos Aires établit le siège du Gouvernement des îles Malvinas à Puerto Soledad.
布宜诺政府将波多索莱达确立为马尔维纳群岛政府所在地。
L'établissement, dans la ville de Buenos Aires, du Secrétariat du Traité sur l'Antarctique est déjà une réalité.
在布宜诺设立《南极条约》秘书处现在已经成为现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.
“是的,巴拉圭人跟布宜诺艾利人打起来了。”
Bonjour et bienvenue à Buenos Aires la capitale de l'Argentine
你好,欢迎来到布宜诺艾利,阿根廷的首。
Et en trouve même un autre Grand Rex, un théâtre cette fois, ouvert à Buenos Aires en 1937.
我们甚至还找到另一家大,这次是一家剧院,于1937 年在布宜诺艾利开业。
Sur le nouveau continent, répondit le jeune garçon, on les observe depuis le Mexique jusqu’aux Pampas de Buenos-Ayres.
“在新大上,”少年说,“从墨西哥一直到布宜诺艾利的判帕草原一带有。
Une nouvelle vie commence pour l'archevêque de Buenos Aires.
布宜诺艾利大主教开始了新的生活。
Jean-Louis Buchet en direct de Buenos Aires.
Jean-Louis Buchet住在布宜诺艾利。
Un bimoteur a été rapatrié cette semaine à Buenos Aires.
本周,一架双引擎被运回布宜诺艾利。
C'est tout un peuple qui se retrouve sur les larges avenues de Buenos Aires.
- 这是整个布宜诺艾利宽阔大道上的人民。
À Buenos Aires, Georges Quirino pour RFI.
在布宜诺艾利,RFI 的 Georges Quirino。
À Buenos Aires, l'Estadio Monumental vient d'être remodelé.
在布宜诺艾利,纪念体育场刚刚进行了改造。
La dernière étape s'est déroulée dans la capitale argentine, Buenos Aires.
最后一阶段在阿根廷首布宜诺艾利举行。
Florent Guignard envoyé spécial d'RFI à Buenos Aires a suivi pour nous cet hommage.
RFI驻布宜诺艾利特使Florent Guignard也跟着我们致敬。
Propos recueillis par notre correspondant à Buenos Aires Théo Conscience.
本台记者在布宜诺艾利采访 Théo Conscience。
C. Kirchner se trouvait près de chez elle, à Buenos Aires.
C. Kirchner 在她位于布宜诺艾利的家附近。
Bonsoir Jean-Louis Buchet quelle ambiance à buenos aires ?
晚上好 让-路易·布歇 在布宜诺艾利有什么气氛?
En revanche, explosion de joie à Buenos Aires.
另一方面,布宜诺艾利欢欣鼓舞。
Selon ces journalistes venus de Buenos Aires, la réponse est une question de ferveur.
据布宜诺艾利的这些记者说,答案是热情问题。
Pensez à ce garçon qui a bichonné ses vaches pour le Salon de l'agriculture de Buenos Aires.
想想那个为布宜诺艾利农业展梳理奶牛的男孩。
La dernière étape s'est déroulée dans la capitale argentine: Buenos Aires.
Une foule à l'étroit sur la plus large avenue du monde, au coeur de Buenos Aires.
布宜诺艾利市中心世界上最宽阔的大街上挤满了拥挤的人群。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释