有奖纠错
| 划词

Il dort sur son travail.

不正经

评价该例句:好评差评指正

Celui qui ne travaille pas ne mangera pas.

谁不就没饭吃。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .

在工厂里的年轻人来自山区。

评价该例句:好评差评指正

On l'a trouvé travaillant de bonne heure dans les champs.

人们发现一清早就在田里

评价该例句:好评差评指正

Il bosse en usine depuis l'âge de 16 ans.

从16岁起就在工厂

评价该例句:好评差评指正

Il travaille du matin au soir ;mais il ne gagne pas beaucoup .

从早到晚,可是的收入并不多。

评价该例句:好评差评指正

Où est-ce que tu bosse maintenant?

现在在哪

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux plus travailler avec Marie. Elle est toujours dans la lune.

我再也不和玛丽一起,她总是心不在焉的。

评价该例句:好评差评指正

Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.

身上,已经只是一连串的机械动作而已。

评价该例句:好评差评指正

Allons! au travail et au galop!

来!吧, 快!

评价该例句:好评差评指正

Je travaille souvent dans le jardin.

我经常在花园里

评价该例句:好评差评指正

Il travaille formidablement bien.

特棒。

评价该例句:好评差评指正

Il boulonne dur.

卖力地

评价该例句:好评差评指正

Le démantèlement de navires est une activité insalubre et dangereuse.

在拆船场是一件肮脏而危险的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes travaillent souvent dans l'exploitation de leur mari sans être rémunérées.

女性经常是分文不挣地在丈夫的农场

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales travaillent 14 à 16 heures par jour.

乡村地区的妇女每天的时间在14-16小时。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille sans travailler.

马马虎虎地

评价该例句:好评差评指正

Mes enfants, au travail!

孩子们, 吧!

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.

为什么要“上下班,儿,休息呢?” 唉,这是一个生计问题,金钱问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient été emmenés dans les champs, parfois près de Mindjevan, parfois plus loin.

们被带到明吉万附近的地里,有时去更远的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


日光, 日光灯, 日光放射样阴影, 日光蜂属, 日光计, 日光胶版术, 日光兰属, 日光疗法, 日光疗法医生, 日光榴石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Du reste, à l’ouvrage, mon cher ami, à l’ouvrage !

还是干活吧,爱的朋友,干活吧!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors, maintenant, on s'ouvre au travail !

现在我们开始干活吧!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous vous attendez à ce que nous fassions le travail.

你料到我们会干活的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je ne travaillerai jamais le soir ?

我晚上从来都不干活吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pourquoi on fait des travaux en semaine ?

为什么在周末干活呀?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

N'est-ce pas, n'est-ce pas très amusant d'aider son papa?

帮爸爸干活不是吗?

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Maintenant, elles vont devoir travailler et aider leur père !

现在们必须干活来帮助

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pendant un moment,je le regârdâi travailler en silence.

好一阵子,我安静地看着他干活

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Avec la santé, le travail paraît rien, et c’est facile de gagner de l’argent quand on travaille.

有健康的身体,干活就算不什么,只要干活,挣钱就容易。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ma fille, tu veux donc nous empêcher de travailler ?

我的女儿,你不让我们干活吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Depuis, il travaillait au service des Jedusor.

自从退役以来一直就在为理德尔干活

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! il travaille… Il a une femme qui travaille pour lui.

“唔!他干活儿… … 他有一个为他干活儿的女人。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Françoise, n’étant plus aidée, était en retard.

弗朗索瓦丝少帮手干活,进度慢多

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’est bien ici pourtant que monsieur Goujet travaille ?

“那么,顾热先生在这儿干活吗?”

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Allez au boulot, je vais t’aider.

干活吧,我去帮你。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Je bosserais toute la semaine, comme tout le monde.

我就和别人一样,只在周一到周五干活

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais qu’est-ce que tu fous? Pourquoi tu continues ?

但你在做什么啊?你怎么还干活呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle travaillait à un petit métier de tapisserie fort élevé.

在一个高的小绣架上干活儿。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À ce moment-là, l'afflux sanguin augmente pour que les globules blancs fassent le ménage.

这时,血流量增加,白细胞就会干活

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est barbouillé parce que ça travaille dans le charbon.

“他们脸上乌黑,是因为他们整天在煤堆里干活

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针, 日过正午, 日行程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接