Le train pour Paris part à8 heures.
巴黎的火车8点钟。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
里昂的火车就要进站了。
Quand part le prochain train pour Paris ?
列巴黎的火车什么时候?
Non. Je suis en partance pour Bordeaux, et je vais à Bordeaux.
“不去。我现在要波尔多,我去的是波尔多。”
Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.
福克先船就打听好了班火车纽约的时间是午六点钟。
Le China, à destination de Liverpool, était parti depuis quarante-cinq minutes !
但是,利物浦去的中国号在四十五分钟之前已经发了!
Il y avait un car pour Latchine mais seulement une ou deux fois par mois.
有拉钦的客车,但每月只有班或两班。
Des convois de rapatriement ont commencé en novembre dernier, beaucoup d'entre eux vers Bassora.
遣返车队于去年11月发,其中许多车辆是巴士拉。
A : Il y a trop de neige, le bus scolaire a dû stopper.
雪太大了,校的汽车不得不停止营运。
Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.
路路通急死了,差四十五分钟没赶上利物浦的轮船,这简直要他没法活了。
Aujourd'hui, les trains partant d'ici vont vers l'est de la France, l'Allemagne, la Suisse et l'Autriche.
今天,从这里发的火车法国东部,德国,瑞士和奥地利。
Fogg devait arriver à Shangaï, s'il ne voulait pas manquer le départ du paquebot de Yokohama.
福克先要想赶上横滨的邮船,就必须在今天晚上到达上海。
Il existait une liaison régulière par car avec Kapan en Arménie mais seulement un car par mois jusqu'à Latchine.
有定期亚美尼亚卡潘的班车,但每月只有班车拉钦。
Les transports publics se limitaient à de rares liaisons par autobus jusqu'au Haut-Karabakh.
唯的公共交通工具是纳戈尔诺-卡拉巴赫的车次不多的公共汽车。
Comme son nom l'indique, d'ici partent les trains pour la Belgique, les Pays Bas et les pays scandinaves.
正如其名称所示,由这里发的火车比利时,荷兰和斯堪的纳维亚国家。
Ont été fermés notamment l'axe commercial vital Abu Surug-Geneina et la route conduisant à Um Kher.
被封闭的公路是Abu Surug-朱奈纳重要的商用公路和Um Kher的公路。
Des « Bus Santé » ont été équipés pour pouvoir dispenser des soins généraux et spécialisés dans les villages isolés.
已配备了保健车,边远乡村提供般和专门服务。
De Barda, l'équipe a pris la direction du sud-ouest pour se rendre à Gindarkh, Gunzanli et Mekhrizli.
检查组从Barda发,向西南方向Gindarkh和Guzanli驶去,然后Mekhrizli。
Ouverture des marchés des pays développés et des pays en développement aux exportations des pays en développement.
对发展中国家口的市场程度及发展中国家市场对其他国家放。
Sept d'entre eux, dont deux Boeing 767, ont été détruits en Iraq et six autres ont été envoyés en Iran.
这些飞机中的7架,包括两架波音767飞机,在伊拉克被毁,而伊朗六飞机被伊朗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les horaires des trains pour Paris, s'il vous plaît ?
请问有几班火车往巴黎?
Entrée en gare de l'Express pour Zootopia.
往动物城的列车即将进站。
A quelle heure part le dernier train pour Paris ?
往巴黎的末班车什么时候发车?
Chacun des capitaines conduisit aussitôt sa compagnie au Louvre, où le roi passait sa revue.
各队头目立刻领着自己的队伍往罗浮宫,接受国王的检阅。
Harry détacha les yeux du Vif d'or et regarda en bas.
哈利来不及想,便把眼睛飞贼上移往下看。
Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.
(因为)她如今是妻子。们是在巴黎往波尔的火车上相遇的。
“不。现在要往波尔,的是波尔。”
Il lui restait six heures encore pour gagner ce port avant le départ du paquebot de Yokohama.
要在往横滨的邮船启锚前赶到港口,时间只剩下六个钟头了。
Michel, jeune homme au comportement provocant, a volé une voiture à Marseille et a pris la route pour Paris.
米歇尔,一个举止挑衅的年轻男人,在马赛偷了一辆汽车,并往巴黎。
Voilà l'horaire des cargos qui partiront pour Marseille entre la fin de ce mois et le début du mois prochain.
这是本月底下月初往马赛的船期表,请过目。
C'est notamment de la gare du Bourget, au nord de Paris, que partent les trains en direction de l'Allemagne nazie.
它主要来自巴黎北部的布尔歇火车站,火车往纳粹德国。
M. Thomson se mit entièrement à notre disposition, et nous courûmes les quais afin de chercher un navire en partance.
汤孙先生听们的吩咐,带们到码头上找往冰岛的商船。
Leur bus de finalistes prend la direction de l'aéroport.
他们的决赛选手巴士往机场。
Le train à destination de Berlint va bientôt partir.
往柏林的火车很快就要出发了。
Vous avez pris place sur le train à destination de Caen.
您已在往卡昂的火车上就座。
Le véhicule du suspect a voyagé de Birmingham à Londres dans la nuit de lundi.
周一晚上,嫌疑人的车辆伯明翰往伦敦。
A côté du bus qui part pour Belgrade, six hommes sont emmitouflés dans des couvertures.
在往贝尔格莱德的公共汽车旁边,六名男子裹着毯子。
Ce matin, gare Saint-Jean à Bordeaux, les premiers trains direction Paris affichent encore quelque retard.
- 今天早上, 波尔圣让车站,首班往巴黎的火车仍然有些晚点。
Hier, même mise en garde faite par Moscou pour les navires à destination des ports ukrainiens.
昨天,莫斯科对往乌克兰港口的船只发出了同样的警告。
Dans le train Bucarest-Paris, un voyageur s'adresse au contrôleur : Monsieur, je n'arrive plus à retrouver ma place.
在布加勒斯特(罗马尼亚首都)往巴黎(法国首都)的火车上,一位旅客对乘务员说道,”先生,找不到的位子了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释