有奖纠错
| 划词

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学远程医疗专家介绍有关情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouvelles acquisitions comprenaient notamment Virginia Caldwell, Brewersville, Royesville, Louisiana, Clay Ashland.

这些新的定居点包括弗吉尼亚考德威尔、布鲁尔维尔、罗耶斯维尔、路易斯安那和克莱阿什兰。

评价该例句:好评差评指正

Un homme armé a fait feu, lundi, dans deux endroits différents de la faculté américaine dans l'état de Virginie.

枪男子在美国弗吉尼亚理工大学的两处不同地方开枪射击。

评价该例句:好评差评指正

Virginia Morris, juriste hors classe de la Division de la codification, a fait office de secrétaire du Comité consultatif.

编纂司高级法律干事弗吉尼亚·莫里斯担任咨询委员会秘书。

评价该例句:好评差评指正

VGIF appuie depuis longtemps la mission et les objectifs du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF).

弗吉尼亚吉尔德斯利夫国际基金长期参与支持联合国儿童基金会(儿童基金会)的使命和目标。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête menée à son sujet a révélé qu'il était le propriétaire déclaré d'une résidence dans le nord de la Virginie.

对Muekalia的调查表明他是弗吉尼亚处房产的注册房主。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Virginia Gillum de Quiroga, Présidente de la délégation bolivienne.

代理主席(以英语发言):下面请玻利维亚代表团团长弗吉尼亚·吉勒姆·德奎罗加女士阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs de ses membres ont joué un rôle de premier plan dans l'action de l'UNICEF grâce au Comité UNICEF des ONG.

弗吉尼亚吉尔德斯利夫国际基金的各成员直在通过非政府组织儿童基金会委员会,牵头与儿童基金会开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants des bureaux de statistique de 30 pays et d'un État du Commonwealth des États-Unis ont participé à la réunion.

国家的国家和美国(肯塔基、马萨诸塞、宾夕法尼亚、弗吉尼亚四个州中的)个州的代表出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

"Aujourd'hui, l'université a été frappée par une tragédie que nous considérons d'une proportion monumentale", a déclaré le président de l'université, Charles Steiger.

弗吉尼亚理工大学校长发表声明说:“今天,这次令人震惊的惨剧震动了整个大学。”

评价该例句:好评差评指正

Virginia Morris, juriste hors classe de la Division de la codification, a fait office de secrétaire aux deux sessions du Comité consultatif.

法律事务厅编纂司高级法律干事弗吉尼亚·莫里斯担任咨询委员会秘书。

评价该例句:好评差评指正

Deux tiers des exécutions avaient eu lieu dans cinq États: Texas (313), Virginie (89), Oklahoma (68), Missouri (61) et Floride (57).

有三分之二的死刑是在以下5个州执行的:得克萨斯(313人)、弗吉尼亚(89人)、俄克拉何马(68人)、密苏里(61人)和佛罗里达(57人)。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Attorney General, les négociations avec l'État de Virginie se sont poursuivies en vue d'y incarcérer les condamnés coupables des crimes les plus graves.

据检察总长称,继续与弗吉尼亚联邦商谈关于领土收容臭昭著的罪犯问题。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a été conjointement organisée par le Center for Oceans Law and Policy de l'Université de Virginie et le Law of the Sea Institute d'Islande.

该会议是由弗吉尼亚大学海洋法和政策中心和冰岛海洋法研究所联合赞助的。

评价该例句:好评差评指正

VGIF appuie depuis longtemps le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme et fournit souvent des subventions aux organisations non gouvernementales actives dans ce domaine.

弗吉尼亚吉尔德斯利夫国际基金直参与支持联合国妇女发展基金(妇发基金),并经常为开展类似工作的非政府组织提供赠款。

评价该例句:好评差评指正

À la suite d'un accord conclu entre le gouvernement du territoire et l'État de Virginie, les condamnés coupables des crimes les plus graves sont demeurés incarcérés dans des prisons américaines.

但是,根据领土政府与弗吉尼亚联邦的协议,些屡教不改的惯犯继续关押在本土的监狱。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 6 000 hommes et femmes ont péri dans les ruines du World Trade Center, en Virginie et dans le crash en Pennsylvanie, tandis que des milliers d'autres souffrent dans les hôpitaux.

在世界贸易中心废墟中,在弗吉尼亚以及在宾夕法尼亚残骸中,约6 000男女人士死亡,另有数千人在医院倍受煎熬。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre fonde ses travaux sur la méthodologie, l'expérience et les logiciels mis au point par le Centre international de données prototype en Virginie (États-Unis d'Amérique), établi dans le cadre du GSETT-3.

国际数据中心利用GSETT-3下建立的美国弗吉尼亚国际数据中心原型所发展出来的方法、经验和软件。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est le fruit de l'étroite collaboration entre de multiples partenaires: UNESCO, Microsoft, Cisco et Intel, l'International Society for Technology in Education et l'Institut polytechnique et l'Université d'État de Virginie.

该项目源自教科文组织、微软、思科、英特尔、国际教育技术协会、和弗吉尼亚理工学院和州立大学等多利益攸关方的密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Frank Wolf, représentant du Congrès pour la Virginie, m'a montré le témoignage de 44 femmes de la région de Tinah qui avaient été violées quelques jours seulement avant qu'il n'arrive au Darfour.

弗吉尼亚国会议员弗兰克·沃尔夫向我展示了蒂纳地区的44妇女的供词,她们就在他访问达尔富尔之前的几天前刚刚遭强奸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


两相岩的, 两相制, 两厢, 两厢情愿, 两小节休止符, 两小时的行程, 两小时的雨, 两小时多, 两小无猜, 两胁拘急,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Ultime, Virginia Woolf, parce que tout est absolu.

最后弗吉尼亚·伍尔芙,因为一切都很完美。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Virginia Crespeau : Oui, on pourrait oser le tandem responsabilité, fraternité.

弗吉尼亚·克雷斯波:,我们可以说这,责任与团结搭档。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Les boiseries sont marron, les fenêtres sont à petits carreaux et une vigne vierge court entre le rez-de-chaussée et le premier étage.

木制品棕色小玻璃, 一棵弗吉尼亚爬山虎在底层和二楼之间延​​伸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les plants ramenés du Chili par Frézier ont été planté à côté de plants de Virginie rapportés en France quelques décennies plus tôt, par d'autres voyageurs.

弗雷泽从智利带回来幼苗被种植在了弗吉尼亚幼苗边,这些植物几十年前被其人带回法国

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

« Johnny Depp joue de la guitare au Royaume-Uni alors qu'Amber Heard attend le verdict en Virginie. Depp emmène ses ricanements et son manque de sérieux en tournée. »

“德普在英国弹吉,而希尔德(Amber Heard)在弗吉尼亚等待判决。德普正在带傻笑和不严肃参加巡演。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

Aux États-Unis, au lendemain d'une tuerie à Virginia Beach, des habitants se sont rassemblés aujourd'hui pour rendre hommage aux 12 employés municipaux abattus la veille par l'un de leurs collègues.

在美国,在弗吉尼亚海滩发生枪击事件后,居民今天聚集在一起,向前一天被一名同事枪杀12名城市雇员致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une Virginie radieuse et enthousiaste pour défendre " L'Amour et les Forêts" , une Virginie tellement espérée que son partenaire à l'écran, M.Poupaud, n'a même pas le temps de finir son interview.

一个容光焕发和热情弗吉尼亚捍卫“爱与森林”,一个如此希望她银幕搭档 M.Poupaud 甚至没有时间完成采访弗吉尼亚

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un mois plus tard, le Congrès nomme un planteur de Virginie et ancien combattant de la guerre des Français et des Indiens, un certain George Washington, commandant en chef des troupes « continentales » .

一个月后,国会任命了一位来自弗吉尼亚种植园主和法印战争老兵,名叫乔治·华盛顿,成为“大陆军”总指挥。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, il a la réputation d'être invincible : les boulets rebondissent sur sa coque en 3 couches de bois, dont une partie faite en chêne Quercus Virginiana, un bois particulièrement résistant et rare qu'on trouve seulement en Amérique.

事实上,它享有不败声誉:炮弹在其三层木质外壳上弹开,其中一部分由特别坚固、只在美国发现弗吉尼亚栎木制成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


两性现象, 两性性质, 两性氧化物, 两性元素, 两袖清风, 两眼不等, 两眼瞪着某人, 两眼复视, 两眼距离过近, 两眼视差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接