有奖纠错
| 划词

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子产生热来化废无机部分,同时处理有机部分。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des sulfures dans différents substrats, dont le basalte des dorsales médio-océaniques, les roches ultramafiques intrusives et les laves plus évoluées associées aux arcs volcaniques, ainsi que dans des sédiments qui couvrent la croûte océanique et la croûte continentale.

硫化基质有多种,包括洋中脊玄武、超基性侵入伴生演化程度更高、以及洋壳和大陆壳上覆盖层。

评价该例句:好评差评指正

Les licences d'exploration commerciale octroyées à deux sociétés (Nautilus Minerals dans la partie orientale du bassin Manus, en Papouasie-Nouvelle-Guinée, et Neptune Minerals dans la région de l'arc des Tonga-Kermadec, en Nouvelle-Zélande) montrent clairement les limites des différents modèles d'exploration et du choix des blocs attribués.

颁发给两家公司(在巴布亚新几内亚东玛纳斯海盆作业鹦鹉螺矿公司和在新西兰汤加-克马德克区域作业海王星矿公司)商业勘探许可很好地例证了不同开采模式和租用区块选择限制。

评价该例句:好评差评指正

Il a été clairement établi que la composition minéralogique et chimique des sulfures massifs polymétalliques situés sur les dorsales médio-océaniques, à dominante basaltique, diffère de celle des sulfures situés sur des centres d'expansion de l'arc interne qui sont plutôt composés de roches volcaniques feldsiques (dacite, rhyolite).

文献记载清楚表明,就矿和化学构成而言,以玄武为主洋中脊多金属块状硫化与长英(石英安、流放)更多扩张中心多金属块状硫化不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使轮廓、线条突出, 使轮子偏心, 使落户, 使落空, 使落马, 使落入圈套, 使落上灰尘, 使落选(在选举中), 使落叶的, 使落在后面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

8 départements de l'arc méditerranéen ont été placés en vigilance orange.

地中海8个部门已进入戒状态。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Et si besoin on divisera encore la minute en secondes, donc ici, 600 secondes d’arc.

有必要,我们还可以将 " 分 " 分成 " 秒" ,所以这里是 600 秒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使马往后倒退, 使马卧倒, 使满, 使满意, 使满意<书>, 使满足, 使漫射, 使慢射, 使忙乱, 使盲目的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接