有奖纠错
| 划词

L'office a publié un manuel concernant le processus d'encadrement qui comprend un livre et une vidéo.

该局还出版了一本文字和录影带配套的《指导过程手册》。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, tous les bureaux d'enquête du Département de l'immigration et les principaux points de contrôle sont équipés de matériel d'enregistrement vidéo.

前,该处负责调查工作的所有办事处和各主要出入境制站,均设有录影设备。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons commencé par entendre une présentation vidéo du Secrétaire général où il a dit que « l'ère de l'information pointe mais pas pour tous ».

我们在开始时听了一段秘书长作的录影介绍,他说,“信息时代已经来临,但还没有触及到每个人”。

评价该例句:好评差评指正

Si les fans acclament le génie de la chanteuse américaine loufoque, certaines chaînes de télévision, notamment anglaises, pensent à interdire la diffusion du clip !

丝们为这位疯狂美国女歌手的创意而欢呼雀跃,但是一些电视台,尤其是英国电视台,再考虑禁播这只录影带!

评价该例句:好评差评指正

Afin de réduire au minimum les traumatismes, la déclaration de la victime est enregistrée (sur vidéocassette) dans un lieu accueillant spécialement prévu à cet effet.

为减轻受害儿童的痛苦,负责人员安排儿童在一个作家居布置的房间内透过录影方式作供。

评价该例句:好评差评指正

En effet, pendant les 9'30 du clip, on a droit à une Lady Gaga qui fait son show en prison complètement désinhibée et très légèrement vêtue !

录影带的9分30秒中,大家可以看到一个大胆豪放、衣着暴露、大演监狱秀的Lady gaga!

评价该例句:好评差评指正

Il a également été question du prix « Anaconda », qui récompense la meilleure vidéo autochtone en Amérique latine et dans les Caraïbes dépeignant les valeurs et cultures autochtones.

也提供了关于“安那康达”的资料,其中放映和颁奖最佳拉丁美洲和加勒比描述土著民族价值和文化的土著录影带。

评价该例句:好评差评指正

Digne d'un court-métrage de cinéma , le clip de Telephone a été tourné par Jonas Akerlund, à qui Lady Gaga avait déjà confié la vidéo de son tube Paparazzi.

这只《Telephone》的录影带可以算得上是一部电影短片了,同样由执导了《Paparazzi》的Jonas Akerlund拍摄。

评价该例句:好评差评指正

"Je suis vraiment très content pour vous, mais Beyoncé a réalisé l'une des meilleures vidéos de tous les temps", a-t-il tranché, sans rire, devant un parterre de stars médusées.

“我非常为你感到高兴,但是碧昂斯拥有世上最好的音乐录影带,”他的如此一番话,让在场所有明结舌。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil indépendant d'investigation des plaintes contre la police sera, entre autre, habilité à demander au Bureau des plaintes contre la police les procès verbaux et enregistrements vidéo des interrogatoires.

为落实这项建议,我们正草拟有关的法例,其中包括赋权予警监会,规定投诉警察课须将调查期间取得的供词和录影带送交警监会,以作审核之用。

评价该例句:好评差评指正

Appelée sur scène pour recevoir le prix du clip de l'année- le plus prestigieux de la cérémonie- pour son titre"Single Ladies", Beyoncé a rappelé Taylor Swift pour que celle-ci termine son discours.

在上台领取年度最佳录影带大奖时,碧昂斯重新把泰勒叫上台,请她完成她的致辞。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous saisissons l'occasion pour informer le Comité que le Département de l'immigration enregistre sur bande vidéo les entretiens et interrogatoires auxquels il procède lors de ses enquêtes, à condition que les suspects y consentent.

不过,我们藉此机会告知委员会,入境事务处现时经疑犯同意后,便会把会见和查问疑犯的过程录影

评价该例句:好评差评指正

Il est filmé et photographié et des micros ont été installés dans sa cellule; il est surveillé 24 heures sur 24 par quatre gardiens et soumis à des conditions de détention inhumaines, dont sa santé s'est ressentie.

他被录影、拍照,并受到麦克风监视,由四名狱警昼夜看守,遭受非人拘禁条件的折磨,影响了他的健康。

评价该例句:好评差评指正

Le message de tolérance et de respect est diffusé par le biais des différents supports suivants : programmes de télévision, expositions photographiques, émissions de radio et films vidéo pédagogiques, y compris le documentaire vidéo intitulé « Road to Durban ».

通过电视、演、摄影展览、无线电节和教学录影带(包括记录片录影带“通向德班的道路”)等方法来传播容忍和尊重的信息。

评价该例句:好评差评指正

La Télévision des Nations Unies a collaboré avec ses partenaires locaux pour obtenir des séquences sur la région pour une série d'émissions consacrées à Gaza qui ont été distribuées en ligne et par satellite aux chaînes de télévision.

联合国电视同各伙伴合作,取得关于和来自该区域的录影带,供一系列以加沙为重点的电视节使用,在线或通过卫发送给各广播机构。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, 140 personnes issues de familles défavorisées ont été formées à des activités comme la soudure, l'informatique, la puériculture, le secrétariat, la menuiserie, l'enregistrement vidéo, la photographie et le photomontage et la mécanique automobile.

在本报告所涉时期,来自贫困家庭的140人参与了焊接、计算机、护理、秘书、木工、录影、摄影、镜头组接和汽车修理等方面的技能培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Il a été exécuté dans 800 écoles de la ville de Mexico, grâce à des documents, des dispositifs vidéo et des manuels destinés aux enseignants afin d'informer les élèves sur les coutumes, les traditions et les réalités quotidiennes des enfants autochtones du Mexique.

在全墨西哥市的800所学校执行该项,提供材料、录影带和教师手册,教育学生了解全墨西哥土著儿童的习俗、传统和日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport doit être basé sur le témoignage de nombreuses sources, en particulier pour ce qui est de la situation actuelle dans les villes palestiniennes détruites, et sur les témoignages et observations de Palestiniens et d'étrangers. En outre, nous devons exploiter les informations des médias audiovisuels.

该报告将以多方面的证词——特别是在被破坏的巴勒斯坦城市中的前局势问题上——以及巴勒斯坦和外国证人的证词与意见而成,此外,我们还有大众媒体录影和录相报导。

评价该例句:好评差评指正

La source mentionne également les mesures vexatoires prises à l'encontre d'une avocate colombienne participant à une campagne colombienne en faveur de la libération de Francisco Cortés, qui s'est rendue en Bolivie dans le cadre du procès et a été constamment filmée, photographiée et interrogée dans tous les aéroports de ce pays.

来文提交人还提到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

评价该例句:好评差评指正

Le procès lui-même a été suivi par le personnel de mon Bureau; il s'agissait d'un procès public et d'autres parties ont également suivi le déroulement du procès qui a, en fait, été filmé. Le rapport de mon personnel qui a suivi l'affaire indique que le procès était équitable et nous avons reçu les copies traduites des jugements.

这是一次公开的公审,其它方面也监督了审讯过程,事实上庭审有录影记录。 我的观察员的报告明,公正审判的标准得到了遵守,我们现在收到了判决书的翻译文本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


琅琅, 琅琅上口, 琅嬛, 琅嬛福地, 桹桹, , 廊庙, 廊檐, 廊子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小

J’ai une idée, on va demander à papa de sortir et on fera un film juste pour lui.

有个主意,让爸爸出去,们拍个录影给他看。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je crois qu'au moment où il est sorti, c'était le clip le plus cher de tous les temps.

相信在它发行的时候,它是有史以来最昂贵的音乐录影带。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小

C’est par là. Papa pig doit attendre dans la cuisine pendant que maman Peppa et George filment en secret.

爸爸在厨房等着, 妈妈、和乔治在悄悄地录影

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le clip, c'est ici qu'il a été tourné.

- 音乐录影带是在这里拍摄的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je donne à ce clip vidéo 5... Chaussettes puantes!

给这个音乐录影带 5...臭袜

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Sinon, je collectionne aussi toutes les VHS et tous les trucs d’E.T, parce que c’est mon film préféré de tous les temps.

收集所有录影带和外星人有关的东西,因为这是最喜欢的电影。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je pense qu'ils étaient plusieurs parce qu'ils ont emporté le magnétoscope, un superbe appareil photo qu'on venait de s'acheter, la chaîne hi-fi, l'ordinateur, des cassettes vidéo.

想有挺多的,因为他们带走了磁带录像机,一个们才买的超好的照相设备,高保真系列,电脑,和一些录影带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 悢悢, , 朗读, 朗读的技巧, 朗读者, 朗格阶, 朗贡阶, 朗朗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接