有奖纠错
| 划词

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵征收关税

评价该例句:好评差评指正

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收关税仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

评价该例句:好评差评指正

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产某些食品,征收进口关税

评价该例句:好评差评指正

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和方资本市场在方筹措更多资

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和方资本市场在方筹措更多资

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提高了它们价格。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产品征收最高关税超过200%。

评价该例句:好评差评指正

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向商店补收更高税捐并征收更高关税

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴注意到,行政局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

评价该例句:好评差评指正

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被征收高额关税

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收关税做法。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关80多种商品征收关税

评价该例句:好评差评指正

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

评价该例句:好评差评指正

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

评价该例句:好评差评指正

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

评价该例句:好评差评指正

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惊慌的(人), 惊慌的神色, 惊慌的眼光, 惊慌地, 惊慌失措, 惊慌失措的, 惊慌失措的人, 惊慌失色, 惊惶失措, 惊惶失措的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2019年10月合集

L’Union européenne qui menace par ailleurs de riposter en cas de nouveaux droits de douane américains.

欧盟也威胁要在美国征收关税的情况下进行报复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

En cause: les tarifs imposés par la SNCF pour utiliser le réseau.

- 有问题:SNCF 为使用网络而征收关税

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2019年8月合集

Donald Trump qui par ailleurs annonce des droits douanes supplémentaires sur 300 milliards de dollars d’importations chinoises.

唐纳德·特朗普还宣布对3000亿美元的中国进商品征收额外关税

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年3月合集

Le président américain Donald Trump a confirmé des taxes sur les importations  tout en ménageant le Canada et le Mexique.

美国总统唐纳德·特朗普已确认对进产品征收关税,同时免除加拿大和墨西哥的关税

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年9月合集

Shanghai, Simon Leplatre RFI. Dans l'actualité également, de nouveaux droits de douane américains concernant les produits d'importation chinoise.

上海,西蒙·勒普拉特同样在新闻中,美国对中国进产品征收关税

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Par contre, il n'a pas hésité non plus à présenter un bâton, en menaçant d'imposer des droits de douane élevés sur certains produits.

另一方面,他毫不犹豫地提出不利之处,威胁要对某些产品征收高额关税

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

De nouveaux numéros tarifaires seront ajoutés et des droits de douane seront imposés sur des produits tels que les imprimantes 3D, les robots de soudage et le cristal.

将增加新的关税项目,并将对3D打印机,焊接机器人和水晶等产品征收关税

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Il faut qu’on se tienne debout, c’est pourquoi il faut que beaucoup viennent sur la colline parlementaire prouver qu’on est là, qu’on soutient le Premier ministre dans sa décision d’imposer aussi des tarifs.

我们必须站起来,这就是为什么我们需要许多人来到国会山,以证明我们在这里,我们支持总理也征收关税的决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年7月合集

La guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine est déclarée. Pékin dépose plainte auprès de l’OMC pour contester l’entrée en vigueur de droits de douane américains de 25 % sur des importations chinoises.

美国和中国之间的贸战宣告结束。北京正在向世贸组织提出申诉,质疑美国对中国进商品征收25%关税的生效。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Les accords, qui prévoient des droits de douane à taux zéro pour un large éventail de marchandises, couvrent également les domaines tels que les marchés publics, la coopération en matière d'emploi et la propriété intellectuelle.

这些协议规定对各种商品征收零税率关税,还涵盖政府采购、就业合作和知识产权等领域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2019年8月合集

Il a ainsi dit qu’il espérait convaincre ses partenaires du G7 d’éviter les tensions commerciales, alors que la nuit dernière Donald Trump a annoncé une nouvelle hausse des droits de douane sur des produits chinois.

他说他希望说服他的 G7 伙伴避免贸紧张,而昨晚唐纳德特朗普宣布对中国产品征收新的关税

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Durant la même période, sept produits chinois se sont vus, après enquête, imposer des droits de douane spécifiques par l'Union européenne, dont cinq cas liés aux produits en fer et en acier et aux ustensiles de cuisine.

同期,七件中国产品经调查后被欧盟征收特定关税,其中包括五起与钢铁产品和厨房用具有关的案件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊厥的婴儿, 惊厥性震颤, 惊恐, 惊恐不安, 惊恐不安的, 惊恐的, 惊恐的(表现出), 惊恐的目光, 惊恐的神色, 惊恐万状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接