Je tiens à vous exprimer ma reconnaissance.
谨向您表达之情。
Nous lui sommes grandement redevables de son courage et de sa vision.
们无限他勇气和远见。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
在此们表示深深和谢意!
Le Nicaragua est également un pays reconnaissant.
尼加拉瓜也是一个怀有之心国度。
J'exprime également ma gratitude à son prédécesseur qui a présidé la session de l'an dernier.
也他前任主持了上届大会。
Je dois beaucoup à l'écoute de mes collègues.
很些愿意倾听同事们。
Je remercie les anciens combattants et les militaires en exercice ici présents.
还要在场退役军人和现役军人。
Nous sommes très reconnaissants et touchés par leur compréhension et leur bonne volonté.
斐济由衷地你们理解和善意,斐济深受动。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
真找不到恰当字眼来表达之情。
Je les prie de trouver ici l'expression de ma profonde gratitude.
谨表达最深沉。
Ils méritent notre gratitude et notre respect.
他们应得到们和尊敬。
Je suis reconnaissant de l'appui constant qui m'est témoigné.
非常一持续支持。
Je ne suis pas mandaté pour venir uniquement témoigner de cette grande reconnaissance.
不仅要谈们深厚之情。
Nous sommes donc redevables à cette république sœur.
因此,们个兄弟共和国。
Nous reconnaissons sincèrement notre dette immense à leur égard.
们向些国家真诚表示极大。
Les mots ne sont pas assez forts pour exprimer la gratitude de notre peuple.
千言万语说不尽国人民之情。
Au cours de l'Année, des États parties ont versé de généreuses contributions pour des initiatives spécifiques.
在文化遗产年期间,还怀着心情收到一些缔约国提供大量专用捐助。
Nous avons une dette envers lui du fait de ses compétences extraordinaires d'homme d'État.
们他崇高具有政治家风范领导。
Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.
他们独特努力应该得到们赞扬和们。
Je lui garde une reconnaissance éternelle.
对他抱着永远。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se défendre au premier instant d'un sentiment de reconnaissance ?
在一时间我要怎么抵御这种感激的心情呢?
L'autre le regarda et sourit avec une sorte de gratitude.
格朗看看他,然后带着感激的神情微微一笑。
Et il était reconnaissant aux Thénardier.
他并对德纳怀着感激的心情。
Peut-être était-il au-dessus de la récompense, mais personne n’est au-dessus de la reconnaissance.
可能他不愿要任何酬劳,但没有人不愿接受别人的感激的。
Le concierge m'a regardé alors avec un peu d'étonnement et une sorte de gratitude.
这时,门房既有点儿惊奇又怀着某种感激的心情看了看我。
Mal, répondit Jondrette avec un sourire navré et reconnaissant, très mal, mon digne monsieur.
“不好,”容德雷特带着苦恼和感激的笑容答,“很不好,我的高贵的先生。
Chaque jour, j'écris dans mon journal trois choses pour lesquelles j'éprouve de la
每天我都会在日记里写下三件gratitude.我感激的事。
Je vous en serai reconnaissant toute ma vie.
“我会一辈子感激的。”
Non, Excellence, et je ne l’oublierai jamais, répondit Peppino avec l’accent d’une profonde reconnaissance.
“不,大人,我是永远不会忘记的。”庇皮诺答说,语气间流露出十分感激的样子。
Si vous êtes ESFJ, vous montrez avec aisance votre reconnaissance et votre gratitude.
如果们是ESFJ,们自在地们的感激。
Mais ce n’est point par des paroles que je peux leur témoigner ma reconnaissance.
可是绝对无法用语言来表达并证明我的感激。
J’ai rencontré la proviseure, Michèle, une dame que j’apprécie beaucoup.
我遇到了校长米歇尔,一位我非常感激的女士。
Nous les honorons en silence en reconnaissance profonde du poids de leur sacrifice.
我们默默得向他们表敬意,深深感激他们巨大的牺牲。
Regarder et partager nous aide déjà beaucoup et nous sommes reconnaissants de vous voir si nombreux.
观看和分享已经对我们有很大的帮助,我们很感激们的支持和关注。
On lui était reconnaissant de ce sentiment ; puis on pouvait, un jour ou l'autre, avoir besoin de sa protection.
由于这种情感,有人对他是感激的;随后,有人迟早可能还需要他的保护。
De sorte qu’il a excité autour de lui des rancunes justifiées et des gratitudes ineffaçables.
因此,他在周围引起了理所当然的怨恨和永不磨灭的感激。
Ses beaux yeux, mieux que ses lèvres, furent les interprètes de sa reconnaissance.
她那美丽的眼睛比她那会讲话的双唇更能充分地表达她内心的感激。
Et sa reconnaissance était toujours jeune.
她心中的感激永远是那么新鲜。
Notre niveau d'accès immédiat à la gratitude est un peu différent d'une personne à l'autre.
我们立即获得感激之情的程度因人而异。
Ses ardeurs, à lui, se cachaient sous des expansions d’émerveillement et de reconnaissance.
他的热情却掩盖在无限的惊异之下,不尽的感激之中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释