有奖纠错
| 划词

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房开为分别布置。

评价该例句:好评差评指正

Il faut d’abord que je contacte le propriétaire.

得先联系一下房东

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.

房东亲自过来收房租

评价该例句:好评差评指正

Il doit un mois à son propriétaire.

他欠房东月的房租。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire a toujours les clés des autres locataires.

房东通常有其他房客的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire s’acquittera de toutes les charges qui lui incombent.

房东履行所有一切所有权的责任。

评价该例句:好评差评指正

La propriétaire a cloisonné une pièce pour en faire deux pour gagner plus de l'argent.

房东赚取更多的房租把房

评价该例句:好评差评指正

Je me sens comme chez moi ici. La propriétaire est très gentille avec moi.

觉得住在这里就像在家一样,房东非常好.

评价该例句:好评差评指正

Les propriétaires ne payent pas tous leurs impôts à l'Etat.

并非所有房东向政府付税。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité y est assurée par le propriétaire.

该大楼的安保工作由房东承担。

评价该例句:好评差评指正

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚对偷渡者的雇主和房东同样适用。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a fait diverses recommandations aux propriétaires aussi bien qu'à l'État.

该委员会已向房东和政府提出各种建议。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire a affirmé avoir eu plusieurs conversations avec M. Sylla au sujet des diamants.

这位房东指出,他多次与Sylla先生谈及钻石。

评价该例句:好评差评指正

Les exemples de ce type sont légion.

如果房东在家里将他打死,情况是否不同?

评价该例句:好评差评指正

Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.

房东仍然必须进行起诉,但程序将被简化。

评价该例句:好评差评指正

Il comportait aussi une rubrique intitulée «desiderata du propriétaire».

卡片式索引中还包括“房东的愿望”一栏。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.

市政当局和房东已采取行动对其进行打击。

评价该例句:好评差评指正

Indohaadde prélève aussi une partie du loyer des locaux occupés par les ONG.

非政府组织支付的楼房费用,由房东和他本人平分。

评价该例句:好评差评指正

Caroline: A mon avis, les propriétaires et les locataires sont vraiment exigeants.

看来,房东和房客都确实都太挑剔

评价该例句:好评差评指正

L'éviction d'un locataire dépend du propriétaire.

是否强迫住户迁出取决于房东

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire sauter, faire savoir, faire signe de là tête à qn, faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir, fairfieldite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Je suis le fils de Mme Jonkers, la propriétaire de la maison.

房东Jonkers女士儿子。

评价该例句:好评差评指正
那些们没

C'est moi la propriétaire de l'appartement du dessus !

是楼上房子房东

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ne vous inquiétez pas les proprios sont au courant.

不用担心,房东是知道

评价该例句:好评差评指正
2019年最热精选

Vous voulez demander des informations complémentaires à un propriétaire.

您想要求一个房东提供更多信息。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Pour la cousine de la concierge?

就凭她是房东表姐?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le propriétaire a mis un frigo tout neuf dans la cuisine.

房东在厨房里放了一台全新电冰箱。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et c'est ainsi qu'il perdit l'estime de sa logeuse.

正因为如此,他才失去了房东尊敬。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Auriez-vous confiance en M. Bonacieux, notre hôte ?

“您相信房东波那瑟先生吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

La troisième personne est ma propriétaire.

第三个人是房东

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Notre concierge – «la gardienne de prison» - est en vacances.

房东-“监狱宿管阿姨”-正在

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je vois que vous avez reçu le mot de notre nouvelle concierge.

看到你收到新房东字条了。

评价该例句:好评差评指正
2019年最热精选

Vous avez vu une annonce en ligne, et vous voulez contacter le propriétaire.

你在网上看到了一则广告,你想联系房东

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les locataires auraient quitté l'appartement après une violente dispute avec le propriétaire.

租户们在和房东大吵之后会离开这栋居民楼。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle peut être saisie aussi bien par le locataire que par le propriétaire.

租户和房东都可以申请。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les relations entre propriétaire et locataire ne sont malheureusement pas toujours au beau fixe.

不幸是,房东和租户之间关系并不总是友好。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Homme : Pas aujourd'hui, le propriétaire est absent et je n’ai pas les clés.

今天不行,房东不在,没有钥匙。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

D’ailleurs, Boche acceptait l’arrangement, d’un air d’importance, au nom du propriétaire.

另外,博歇欣然代表房东答应了这种转租方式。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À huit heures je dois être chez mon propriétaire.

八点钟,得到达房东家。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je paye chaque mois un loyer au propriétaire (la personne qui possède cette maison).

每月都会付租金给房东(这幢房子所有人)。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je n’ai pas de frais d’agence à payer, le propriétaire est un ami de mon père.

没有付中介费,房东朋友爸爸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle, faissier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接