有奖纠错
| 划词

Il arrive que des filles le portent, contrairement à leur mère.

有时,子围带方披巾,即使她们的母亲并不这样做。

评价该例句:好评差评指正

Le morceau de tissu en question, le tchador, est soi-disant mauvais pour la santé des femmes, d'après le rapport du Représentant spécial, et serait même, aux dires de certains, à l'origine de chutes de cheveux.

据特别表的报告,作为方披巾的一块布据说也有害妇据一些人讲,造成头发脱落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


熏香, 熏烟, 熏衣草, 熏衣草棉(供药用), 熏衣草香精, 熏鱼, 熏蒸, 熏蒸剂, 熏蒸疗法, 熏蒸器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法夫人 Madame Bovary

Emma serrait son châle contre ses épaules et se levait.

艾玛把紧紧裹住肩头,站了起来。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Pendulettes, médailles, portraits, coquillages, presse-papiers, paravents, châles.

钟表、奖章、肖像、贝壳、镇纸、屏风、

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Bon, je serais entré, j'aurais vu en effet ces masques, aux murs, et les châles et tout cela.

好吧,我会进去的,我确实会看到这些面具,,还有

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle se détourna soudain de la table de Harry et de Ron, et resserra son châle autour de ses épaules en respirant bruyamment.

她猝然离开和罗恩的桌子,把她那罗纱似的拉紧了一些,呼吸相当沉重。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le professeur Trelawney ajusta délicatement son châle sur ses épaules et poursuivit: —Vous avez donc choisi d'étudier la Divination, le plus difficile des arts magiques.

特里劳妮教授细致地重新整理了一下,继续说:“你们选了占卜课,这是所有魔法艺术中最难的课程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窨井, , , 薰衣草, 薰衣草油, 薰衣草种植园, 薰莸不同器, 獯鬻, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接