有奖纠错
| 划词

Levez un peu la tête.

抬起一点。

评价该例句:好评差评指正

Un instant abattus et déconcertés, les anti-dreyfusards relèvent vite la tête.

反德雷福惶失措和沮丧了一段时间。不久,他们又抬起

评价该例句:好评差评指正

Comme j'ai levé mes yeux, j'ai été surpris de trouver un nid d'oiseau sur une branche, j'ai entendu le sifflement timide des nouvelles créatures.

抬起发现在一个树枝上有一个鸟巢。我听见新生命鸣叫声。

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, si aucun cessez-le-feu n'intervient aujourd'hui et si le Hezbollah conserver ses capacités et son immense arsenal militaires, l'hydre monstrueuse ne manquera pas de réapparaître.

否则,如实现停火,如真主党仍然拥有能力和庞大武器库,它就会再次抬起丑恶

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


机制, 机制花边, 机制瓦, 机致伸缩, 机智, 机智的, 机智的目光, 机智地, 机智勇敢, 机杼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

些我们没谈过的事

Julia leva le regard vers le ciel.

朱莉亚,凝望天空。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Les gens lèvent la tête pour mieux apprécier le spectacle.

人们以便能更好的欣赏这出景色。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Guan Yifan leva la tête et observa Cheng Xin, confus.

关一帆,迷惑地心。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos leva les yeux et le doigt vers le ciel.

阿托斯,伸出手指天。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il leva la tête, et reconnut Éponine.

,认出了是爱潘妮。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tous levèrent la tête, se regardèrent.

大家都,面面相觑。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Julia releva la tête et se précipita vers le trousseau.

朱莉亚,立刻向串钥匙跑去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry leva la tête et regarda Dumbledore.

哈利,望邓布利多。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il leva la tête et vit un ciel miroitant de lumières rouge sombre.

到了一个发暗红色微光的天空。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Antoine releva la tête et dit fermement : On ne peut pourtant rien de plus.

安东尼,坚决地说。可是没有任何办法。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry, Ron et Hermione levèrent la tête en même temps.

哈利、罗恩和赫敏

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dudley avait même levé les yeux de son assiette et regardait ses parents avec des yeux ronds.

达力甚至从他的馅饼上,目瞪口呆地他的双亲。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il regarda la façade du château et commença à compter les fenêtres à partir de la tour ouest.

然后他城堡,开始数西塔右边的窗子。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il dressa la tête, puis se décida à traverser lentement la chaussée pour aller flairer le chapeau.

,然后下了决心,慢慢穿过街道去嗅顶帽子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il leva les yeux à leur entrée et son visage s'éclaira d'un sourire radieux lorsqu'il les reconnut.

他们走过去时他到是谁之后,高兴地笑了来。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

On toussotait à la porte, elle releva la tête, Anthony Walsh lui souriait.

门口有咳嗽的声音,朱莉亚到安东尼在对她微笑。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Philip leva la tête de son dessin.

菲利普从草图中

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le père Mabeuf leva la tête.

马白夫公公

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bien sûr que oui, répondit Hermione d'une voix étrangement aiguë et sans lever les yeux de son livre.

“我当然去过了。”赫敏说,声调高得奇怪,根本没有哈利。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et le procureur du roi, redevenant homme, leva les yeux au ciel et poussa un soupir.

检察官的铁石心肠也变软了,他向上望呻吟来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肌病的, 肌层, 肌成形术, 肌醇, 肌醇胺, 肌醇单酮, 肌醇尿, 肌蛋白, 肌电描记法, 肌电图机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接