有奖纠错
| 划词

Afin de surmonter tous les problèmes pratiques que pose la production d'estimations satisfaisantes, il faudrait évaluer la possibilité d'employer des données sur les dépenses recueillies conformément aux prescriptions du Manuel de Frascati 2002 : Méthode type proposée pour les enquêtes sur la recherche et le développement expérimental et d'obtenir des déflateurs et des durées de vie utiles appropriés.

为克服在得的估计数方面的所有实际困难,需要评估是否有可能使用根《Frascati手册(2002):研究和实验发展调查拟议做法》收集的支,以及是否可能获取适当的缩减指数和服务寿命。

评价该例句:好评差评指正

Des activités ont été menées pour faciliter l'adoption ou l'amélioration des stratégies de réduction de la demande, l'utilisation de méthodes harmonisées ou normalisées et d'indicateurs clefs, la coopération régionale et internationale en vue de réduire l'offre, la circulation de l'information entre les États participants, et l'amélioration de la capacité des laboratoires nationaux d'analyse des drogues et des précurseurs.

现已开展各种活动,促进通过或加强降低毒品需求的战略,采用协调或方法和关键指数,开展有关减少毒品供应的区域和国际合作,在参与国间互通情报,并提高国家测试药物和前体毒品实验室的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗棕色, 暗阻, , 黯淡, 黯淡的, 黯淡的颜色, 黯淡无光, 黯黑, 黯然, 黯然告别,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接