有奖纠错
| 划词

Une notification de la cession ou des instructions de paiement envoyées en violation d'une convention visée au paragraphe 1 du présent article ne sont pas invalidées aux fins de l'article 19.

为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知付款不至因此违反而归于无效。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'utilisateurs de pratiques traditionnelles sont experts dans l'analyse des signes que donnent certaines espèces, à partir desquels on peut prévoir des situations de crise écologique ou alimentaire et des changements météorologiques comme le réchauffement de la planète.

许多传统从业人员都是能的行家里手,这些对于即将来临的环境灾难,例如全球升温这种气象变化提供了早期警告信号。

评价该例句:好评差评指正

L'envoi d'une notification de cession ou d'instructions de paiement en violation d'une convention telle que celle mentionnée au paragraphe 1 du présent article n'invalide pas la notification ni les instructions de paiement aux fins de l'article 19.

“2. 为第19条的目的,违反本条第1款所述任何协议而发出的转让通知付款不致因此违反而归于无效。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, conformément aux instructions données aux inspecteurs des impôts concernant l'application de l'article 577 relatif aux versements délictueux, lorsque ces actes étaient commis en dehors de la juridiction du Royaume-Uni, de sorte que les versements ne pouvaient être sanctionnés sur le fondement du droit pénal national, ceux-ci pouvaient néanmoins être déclarés non déductibles en vertu de l'article 577 “parce qu'ils constituaient un don ou des frais de réception ou de représentation”.

但是,根据向税务检查人员下达的如何适用关于非法付款的第577节的,如果因此活动是在联合王国的管辖范围之外而无法根据国内刑法扣住某笔付款,则可以根据第577节“因其属于馈赠、招待费公务款待费”而不承认这笔付款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer, claquet, claqueter, claquette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接