有奖纠错
| 划词

La campagne a reccueilli un don de 6 millions d'euros.

整个活动共筹到社会捐款6百万欧元。

评价该例句:好评差评指正

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励措施是针对专题捐款和大额捐款

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还邀请有能力提供捐款的其他家提供捐款

评价该例句:好评差评指正

L'ONU administre un fonds commun d'affectation spéciale auquel ces contributions sont versées.

理一个捐款基金存入这些捐款

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies administre un fonds d'affectation spéciale conjoint auquel ces contributions sont déposées.

理一个捐款基金存入这些捐款

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies administre un fonds commun d'affectation spéciale auquel ces contributions sont versées.

理一个捐款基金存入这些捐款

评价该例句:好评差评指正

Nombre de donateurs ont l'habitude de faire des annonces de contribution pour une année seulement.

大部分捐款还是只提供一年的捐款承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il demande des contributions additionnelles, particulièrement en réponse aux programmes supplémentaires.

他呼吁增加提供捐款,特别是对补充方案的捐款

评价该例句:好评差评指正

Idéalement, il faudrait qu'au moins 25 % des contributions versées au Fonds soient sans affectation particulière.

该基金的捐款最好至少有25%是非指定用途捐款

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés apportent leur concours au niveau bilatéral et versent des contributions au FEM.

工业化家也提供双边捐款,并向全球环境基金捐款

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation substantielle des contributions bilatérales fait un contraste frappant avec la baisse des contributions multilatérales.

双边捐款的大幅增加,与多边捐款的减少形成鲜明对照。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds a reçu des dons de divers pays, dont quelques-uns extérieurs à la région.

该基金收到许多家的捐款,包括一些区域外家的捐款

评价该例句:好评差评指正

Toutes les contributions volontaires sont discutées et négociées par celui-ci avec chacun des donateurs.

所有自愿捐款都是全球机制与个别捐款方讨论和谈判的。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait par exemple examiner les contributions de ceux qui avaient une capacité contributive plus élevée.

例如,似可考虑那些更有能力缴付捐款的缔约方的捐款

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到的捐款,无论是分摊捐款还是自愿提款,都汇入美元帐户。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, l'Espagne a consacré au total 185 millions d'euros au Fonds mondial.

如果将这笔捐款计算在内,西班牙现在已经为该基金提供了1.85亿欧元的捐款

评价该例句:好评差评指正

Ces contributions restaient cependant sujettes à des fluctuations annuelles, ce qui influait sur le niveau des réalisations.

但是,对信基金的捐款每年都有波动,此种波动转而会影响捐款的提供。

评价该例句:好评差评指正

Ces contributions restaient cependant sujettes à des fluctuations annuelles, ce qui affectait le niveau des réalisations.

但是,对信基金的捐款每年都有波动,此种波动转而会影响捐款的提供。

评价该例句:好评差评指正

M. DiCaprio a aussi fait don d'un million de dollars en faveur des tigres.

迪卡普里奥先生这次也为了保护老虎的事业而捐款100万美元。

评价该例句:好评差评指正

La communauté des donateurs a été invitée à plusieurs reprises à alimenter ce fonds.

一再呼吁捐助界为基金捐款

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


款款, 款留, 款目, 款洽, 款曲, 款识, 款式, 款项, 款型, 款爷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il faudra que je l’aille visiter, dit-il, et que j’obtienne quelque fondation pieuse pour nous.

“他每月慈善在两万以上。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est alors qu'une journaliste américaine décide de l'aider en lançant un appel aux dons.

就在那时,位美国记者决定通过呼吁来帮助她。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Envoyez vos dons à Enfance malade, 405 boulevard Brune, Paris cedex 17.

请把你的寄到“患病的童年”组织,在巴黎布鲁诺大道405号。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les dons affluent, et l'Église se porte garant de tous les biens de ceux qui partent.

纷至沓来,教会为那些旅行的人的所有财产提供担保。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je voulais remercier tout particulièrement les membres qui ont décidé de faire un don sur le projet Patreon.

我特别要感谢决定向 Patreon 项目的成员。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Hmm Du coup, pendant longtemps, ça me faisait de la peine de les voir se faire bâcher.

嗯,所以,很长段时间,看到他们在街上招募,这让我很痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tu monterais une association autour de ce projet ou tu préférerais faire un don à une petite association ?

你是会围绕该项目组织个自己的社团,还是更愿意向个小社团

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les dons affluent des entreprises, des particuliers.

来自企业和个人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ils font massivement des dons pour venir en aide aux victimes.

他们大量帮助受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Certains dons vont même jusqu'à 3000 euros.

有些甚至高达3000欧元。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Les dons permettent aussi de verser des salaires.

也使支付工资成为可

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc les gens ... de l'argent pour mon école, une piste cyclable dans ma rue, et nous on imprime.

因此,人们...为我的学校,给我的街道修建自行车道,然后我们打印出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Une association récolte des dons, des vêtements, des soins de première nécessité.

个协会收集、衣物和基本护理。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Merci à ceux qui m'ont fait des petits dons et des cadeaux.

感谢那些给我小额和礼物的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Appels aux dons après le passage du cyclone PAM au Vanuatu.

SB:在瓦努阿图飓风PAM之后呼吁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Je suis là pour mon dernier don.

- 我来这里是为了我最后

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Donner une contribution pour m'encourager à créer des vidéos.

以鼓励我创作视频。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Philippe crée la structure qui recevra tous les dons.

菲利普创建了个将接收所有的结构。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

À la Une, près d'un milliard d'euros de dons à l'Ukraine.

在头版, 向乌克兰近十亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ce don a amputé de près d'un quart le stock des militaires.

这笔使军用库存减少了近四分之

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


匡其不及, 匡时, 匡算, 匡算字数, 匡正, 匡正时弊, 匡助, 劻勷, , 诓骗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接