Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
有时向中介贷款,但需要支付。
Les Cimenteries iraquiennes s'engageaient aussi à verser des intérêts.
伊拉克水泥还必须支付。
Ces lois peuvent prévoir ou non le versement d'intérêts.
这可能要求也可能不要求支付。
Le tribunal a alloué des intérêts sur le fondement de l'article 78 de la CVIM.
法院根据《销售公约》第78条准许支付。
En conséquence, le Comité ne formule pas de recommandation relative au paiement d'intérêts.
因此,小组在此不提出关于支付议。
En conséquence, le Comité ne formule pas de recommandation au sujet du paiement des intérêts.
Le tribunal a accordé des intérêts en vertu de l'article 78 du la CVIM.
法院裁定根据《销售公约》第78条规定支付。
Toutefois, le projet d'article 39 semble faire du versement d'intérêts un quatrième type de réparation.
而,第39条草案似乎将支付定为第四类型。
De fait, de nombreux tribunaux accordent des intérêts à compter de cette date.
事实上,许多判决已经裁决从这一日期开始支付。
Dans certains cas, le versement d'intérêts peut être nécessaire pour garantir la réparation intégrale.
在某些情况下可能需要支付,以确保完全赔偿。
Sa délégation n'acceptera aucun arrangement exigeant le paiement d'intérêts.
委内瑞拉代表团将不接受要求委内瑞拉支付任何安排。
Quant à question de savoir qui paierait l'intérêt, le secrétariat a présenté une bonne proposition.
关于由谁来支付问题,秘书处就此提出了一项很好议。
Aucun intérêt n'est servi pour des créances non garanties après l'ouverture de la procédure de liquidation.
清算程序开启后无担保求偿权不支付。
Seuls sont payés les intérêts.
这样双方之间只支付。
Le problème qui se pose est lié à l'obligation de payer des intérêts sur la totalité de l'allocation.
问题出在对分配总额支付义务。
De plus, il doit payer à son employé des intérêts sur le montant qui reste à verser.
有关雇主还须就拖欠雇员工资数目支付20。
Cela permet le report des paiements tandis que le Gouvernement fédéral paie les intérêts au prêteur.
这样,便可以推迟付款,同时联邦政府向放款人支付。
Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.
索赔人未出示任何文件证据证明实际支付了。
Les pays en développement paient actuellement des sommes énormes pour le service de la dette.
发展中国家现在仅仅为了支付债务就要支出巨大款额。
Selon les calculs faits par Primorje, les intérêts qui lui sont dus s'élèvent à USD 5 709 332,54.
根据Primorje计算,须向其支付为5,709,332.54美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est directement à ces gens là que nous versons les intérets.
我们是直接向些人支利息的。
Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.
所支的利息免除所得税和社会保障金。
En cas de remboursement anticipé total, cela signifie que vous soldez votre prêt et que vous n'est plus redevable des intérêts.
在提前清偿的情况下,意味着您结清,再需要支利息。
Une banque qui prête de l’argent réclame aussi des intérêts, une somme qui s’ajoute au montant emprunté en échange du service rendu.
银行借钱的同时会要求支利息,一笔加于本金上的服务费。
Si tu le fais dans ce délai, pas de problème. Par contre, si tu n'y arrives pas, tu devras payer de l'intérêt.
如果你在个时间内完成,就会有什么问题。但如果你做,你将得支利息。
C'est-à-dire qu'en plus de rembourser l'argent que tu dois déjà, tu devras en remettre un pourcentage supplémentaire en pénalité.
也就是说,除了偿还你已经欠下的钱之外,你还要支额外的利息作为罚。
La charge de la dette, ce sont les intérêts que paye l'Etat sur les emprunts qu'il a contractés.
- 债务负担,是国家为其签订的支的利息。
Quand une famille s'endette, elle s'endette vis à vis d'une banque, à qui la famille doit ensuite verser des intérêts qu'elle ne reverra plus jamais.
当一个家庭负债时,就会欠下银行的债务,然后个家庭就要向银行支利息,再也见到银行。
En fait, les intérets que paie l'état servent entre autre, donc, à financer la retraite que prendront les plus jeunes quand ils seront vieux.
事实上,政府支的利息,除其他外,是用来资助最年轻的人老了之后的养老。
Mais quand les banquiers me voient arriver, ils me jugent aussi peu fiable qu'un pays comme la Grèce et me demandent 12% d'intérêts.
但当银行家们看到我来的时候,他们认为我和希腊的国家一可靠,并要求我支12%的利息。
C'est-à-dire que ladette se met… la Grèce se met à avoir aussitôt à payer des sommes folles au titred'intérêts totalement spéculatifs, non nécessaires et ruineux.
也就是说,债务被放...希腊立即开始得以完全投机、必要和毁灭性的利息支疯狂的项。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释