有奖纠错
| 划词

Il se défait d'une mauvaise habitude.

一个坏习惯

评价该例句:好评差评指正

Il faut le désaccoutumer de mentir.

必须撒谎习惯

评价该例句:好评差评指正

Aux termes du nouveau libellé de l'alinéa 6 du premier paragraphe de l'article 72 CP, lorsqu'un tribunal prononce une sentence de libération conditionnelle, il peut ordonner au délinquant de se soumettre à un traitement visant à lui faire abandonner son comportement habituel et assurer sa réinsertion, et aussi de suivre une thérapie et de participer à des programmes correctifs et éducatifs.

根据《刑法典》第72条第1款第6项新规定,当法庭判处缓刑时,它可以命令犯受治疗,特别是习惯或复原,以及受心理治疗和参加教育造活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缓过气来, 缓行, 缓行器, 缓和, 缓和(国际关系的), 缓和(紧张局势的), 缓和[指外交关系], 缓和办法, 缓和的, 缓和的<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理识科普

Tu remarques que ton ami continue à prendre de mauvaises habitudes que tu aurais préféré qu'il arrête.

你注意到你的朋友继续保持你希改掉的坏习惯

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une détox qui ne nous fait pas perdre facilement nos mauvaises habitudes.

- 一种不会让我改掉习惯的排毒方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缓缓倾斜的路, 缓激肽, 缓激肽酶, 缓急, 缓急相通, 缓急止痛, 缓颊, 缓解, 缓解焦虑的, 缓解马路的壅塞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接