有奖纠错
| 划词

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学就回家。

评价该例句:好评差评指正

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学我出去买些参考书。

评价该例句:好评差评指正

En général, après les cours, je mets mon sac sur ma chaise.

放学经常将我的书包挂在我的椅子上.

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également augmenté le nombre d'activités extrascolaires proposés aux enfants non supervisés.

政府还增加了许多放学方案,为无人监管的孩子种选择。

评价该例句:好评差评指正

Son camarade, fils de médecins, alors en classe, l'est un peu plus tard à la sortie du collège.

他的同伙,当时在上课的医生之子不久在放学的时候抓了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis deux ans, il y a aussi ce groupe qui fait des reprises de tubes en soirée étudiante.

两年前,她和他的朋友们就组成了个乐队并在晚上放学组织活动。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants peuvent y passer du temps après l'école, y faire leurs devoirs et y recevoir un enseignement complémentaire.

儿童可在放学在这些托儿所做作业,得到补充训练。

评价该例句:好评差评指正

Les écoliers vont dans ces maisons après la classe et participent aux activités artistiques de leur choix.

学生放学来到少年宫,参加自己选择的艺术活动。

评价该例句:好评差评指正

Des maisons de l'enfant et des centres d'accueil reçoivent les élèves après l'école et jusqu'au soir.

学校设立的“儿童之家”计划和下午照料心向学生放学直至晚间逗的场所。

评价该例句:好评差评指正

Ils gardaient désormais les enfants à la maison au lieu de les envoyer à l'école pour qu'ils s'occupent du bétail.

儿童们放学在家里,以便照看牛群。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sont en train de retourner chez elle. Leurs habits vivants et leurs cartables coloris constituent une tableau impréssionnante.

路上碰到放学回家的孩子。她们脚深脚浅的走在雪地。颜色鲜艳的衣服和书包,在雪的背景下显得格外生动。

评价该例句:好评差评指正

Après l'école, d'après les statistiques de la Commission nationale des Sports, ils sont 5 000 garçons et 1 500 filles à pratiquer le jogging.

据全国运动委员会的统计,放学约有5 000名男生和1 500名女生参加慢跑作为其自由活动。

评价该例句:好评差评指正

Le but recherché est de fournir un service adapté aux besoins des enfants pour les recevoir avant, pendant et après les heures d'école.

其主要目的是在儿童上学前、放学以及在学校时为其灵活的照管服务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'était joint à d'autres adolescents, à la sortie de l'école, pour manifester sa colère suite au décès, la veille, d'un de ses camarades de classe.

他在放学陪同些十几岁的学童为他的同学在前天死亡表示愤慨。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la famille étendue soit en train de se modifier, les enfants d'âge scolaire continuent à être surveillés par les membres de la famille après l'école.

尽管大家庭单位不断变化,学龄儿童放学仍然由家庭成员照管。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les jeunes filles doivent directement rentrer à la maison après l'école pour terminer le travail qui les y attend, et parfois pour étudier et apprendre à coudre.

例如,年轻女孩应在放学马上回家做家务,有时还要学做针线活。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans le parc central, situé juste en face de l'hôtel de ville et du commissariat de police, et non loin de l'église, que des enfants viennent racoler après l'école.

央公园位于市政厅和警察局正对面,非常靠近教堂,是儿童放学拉客的地方。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains enfants, le trajet entre la maison et l'école peut être le premier contact autonome avec la communauté; il peut aussi être leur première confrontation avec les risques qu'elle présente.

对于些儿童来说,上学和放学路上可能是他们第次独立面对社区;这也可能是他们第次暴露于风险之

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs ont signalé des cas d'enfants blessés ou tués au cours de bombardements ou de fusillades aveugles, chez eux, dans la rue, en voiture ou sur le chemin de l'école.

儿童保护监测人员报告说,有儿童在家里,在街上,在车里,或在放学回家的路上,双方的肆意相互射击和炮击打死打伤。

评价该例句:好评差评指正

Mme Aubeelack (Maurice), répondant aux questions posées par Mme Morvai, souligne que l'étude sur la garde des enfants après l'école s'est fondée sur le postulat que les deux parents ont un emploi.

Aubeelack女士(毛里求斯)在回答Morvai女士出的问题时指出,对学龄儿童放学由谁来照顾的调查是以其父母都在职工作的假设为前的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Mais il est déjà l'heure d'aller les chercher à l'école.

去接他们放学啦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A l'intérieur, 23 élèves de retour de l'école.

里面,23名学生放学回来。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous êtes allé le chercher à l'école aujourd'hui ?

今天你去接他放学了吗?

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

A la sortie des classes, ce sont les enfants qui font la circulation.

放学之后,是管控交通。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ai même vu des étudiants rentrer de l'université avec une carabine sur l'épaule.

我甚至看到有些大学生背着步枪放学

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je courais, après la sortie, à 4 heures et demie, pour acheter des bonbons.

4点半放学之后,我跑着去买糖果。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Et ils restent le soir jusqu’à 6 heures, après l’étude.

放学后,他们学校一直呆到晚六点。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors que dans les autres pays, ils finissent à 14h.

其他国家,他们下午两点就放学了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle peut proposer de sortir après l'école ou demander de l'aide pour son travail.

他可能会提出放学后出去玩或者寻求工作方面的帮助。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Un peu comme les enfants à 16h30, quand tu vas à la sortie des cours.

就像下午四点多,你去学校接放学

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand Simone sort de l'école, elle peut se promener dans la campagne ou au bord de la mer.

当西蒙妮放学时,她可以去乡下或海边散步。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Philip accompagnait les enfants le matin à l’école, Mary venait les chercher le soir.

菲利普早们去学,放学的任务则由玛丽负责。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Tu seras en retenue! » m'a dit le Bouillon.

“你放学后留下来” 布拥对我说。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

En sortant de l'école, j'ai suivi un petit chien.

今天放学回家的路我看到了一只小狗, 就跟它的后面。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour les enfants on mange le goûter à la sortie de l'école, donc c'est vers 16h30.

对于儿童来说,我们放学后吃点心,所以是下午4点30左右。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le 17 septembre 1925, le bus qui la ramène de l'école percute un tramway.

1925 年 9 月 17 日,接她放学回来的公共汽车撞了一辆有轨电车。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Après l'école, je fais beaucoup de sport : de la natation, du tennis et du vélo.

放学后,我做很多体育运动:游泳、打网球和骑自行车。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous aurez une retenue, Weasley, dit Rogue d'une voix doucereuse, en approchant son visage tout près de celui de Ron.

放学后留下,韦斯莱。”斯内普讨好似的说,他的脸和罗恩的靠得很近。

评价该例句:好评差评指正
KONAN

Très bien, alors tenez-vous prêts, on va là-bas juste après l'école.

好吧,准备好,我们一放学就去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Lorsque je revenais de l'école, mon grand-père avait quelques fraises accrochées avec quelques feuilles.

- 当我放学回家时,我的祖父挂了一些草莓和一些叶

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴伐利亚, 巴格达, 巴公, 巴哈马, 巴哈马沉积, 巴毫属, 巴亨陨铁, 巴基斯坦, 巴基斯坦的, 巴戟天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接