Elles perpétuent depuis longtemps une politique de rétention et de rapatriement des migrants illégaux interpellés.
哈马一贯坚持对哈马的非法移民实施拘留和遣返政策。
Elles perpétuent depuis longtemps une politique de rétention et de rapatriement des migrants illégaux interpellés.
哈马一贯坚持对哈马的非法移民实施拘留和遣返政策。
La Police royale des Bahamas n'a reçu aucun renseignement concernant l'entrée de terroristes aux Bahamas.
哈马皇家警察部队尚未收到关于恐怖分子进入哈马的任何情报。
L'Allemagne a recommandé aux Bahamas d'abolir la peine de mort.
德哈马废除死刑。
Les Bahamas sont attachées au développement durable.
哈马致力于可持续发展。
Les Bahamas appuient la tenue de cette conférence.
哈马支持召开这样一次会。
Les Bahamas appuient sans réserve la lutte contre le trafic d'armes à feu.
哈马坚定地打击非法武器贩运。
Les Bahamas jouissent d'une presse libre et indépendante.
哈马拥有由和独立的媒体。
Les Bahamas accueillent des personnes du monde entier.
哈马的人世界各地。
Le viol conjugal n'est pas une infraction en droit bahamien.
哈马法律未对婚内强奸定罪。
Le Gouvernement des Bahamas demeure attaché à cet objectif.
哈马政府继续承诺实现这一目标。
Les Bahamas ont indiqué que la question était « Sans objet ».
哈马指出该问题“不适用”。
Le fait que les Bahamas soient un archipel représente en soi une difficulté.
哈马的群岛性质本身就是一项挑战。
L'engagement des Bahamas dans cette bataille est d'une fermeté inébranlable.
哈马对这一斗争的承诺决不动摇。
Le Gouvernement des Bahamas réaffirme sa volonté sans faille de mettre oeuvre la Déclaration d'engagement.
哈马政府重申它坚定致力于承诺宣言。
L'instabilité en Haïti ne peut que provoquer l'instabilité aux Bahamas.
海地不稳定,必然引起哈马不稳定。
Les Bahamas ont indiqué que la question était à leur égard « Sans objet ».
哈马表示,该问题“不适用”。
S. E. Perry Christie, Premier Ministre des Bahamas, a prononcé le discours inaugural.
哈马总理Perry Christie先生发表主题讲话。
On entend par marchandises toutes les choses qui peuvent être importées aux Bahamas.
货物是指可能输入哈马的任何物品。
Le tourisme reste en effet le principal moteur de notre croissance économique.
旅游业是哈马经济的主要增长源。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
哈马对目前的全球经济秩序感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。