有奖纠错
| 划词

En général, en ouvrant la bouteille, on s’en aperçoit immédiatement au parfum que le vin dégage.

,在开瓶的时候,我们刻会意识到酒的气味

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


étirer, étireur, étireuse, étisie, etmoïdal, etmoïdite, Etmopterus, etna, Etnamoeba, eto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le furet possède des petites glandes qui dégagent une odeur.

雪貂有小腺体,会散发

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les marcassins sont maintenant complètement imprégnés de l'odeur de leur mère. Ils savent reconnaître son timbre si particulier.

现在,野猪崽身上完全散发。它们也会辨认出母特别音色。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le pain était aigre et gâté. Il n’y avait que du poison autour de lui. La cellule puait le soufre.

他还觉得面包也是发酸变质。似乎他周围都是有毒物品。整个病房散发硫磺

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Le bois par lui-même dégage un certain parfum, ce qui fait le pain absorbe, en fait, tous les parfums.

木材本身散发出某种,这使得面包实际上吸收了所有

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mais à la différence, c'est que ce n'est pas creux, et surtout, quand on la froisse, ça ne sent pas l'ail.

但是是不,它不是空心,尤其是当我揉它时候,它散发出来和和蒜不

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

En bas, chez madame Gaudron, un enfant continuait à pleurer. Et les plombs soufflaient une puanteur plus forte, au milieu de la grande paix, noire et muette.

而下面,戈德隆太太屋里小孩啼哭声还在继续。铅铁栏杆散发难闻在这黑暗沉寂之中更加浓烈了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je parle d'odeur des matériaux : parce qu'en fin de compte le béton, le plâtre, le fer, le cuir, ou même certains tissus dépendants de la teinte qu'on a utilisée, dégagent tous une odeur, une odeur différente, qui m'aide à m'orienter.

我指是材料:因为混凝土、石膏、铁、皮革,甚至某些依赖于所用色调织物,都会散发种不同,它能帮助我找到方向。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


étole, étolien, étonnamment, étonnant, étonné, étonnement, étonner, étorphine, étouffage, étouffant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接