有奖纠错
| 划词

1.L'hôpital de Bougainvillea assure principalement la chirurgie réparatrice2.

1.布干维尔亚医院主要提供整形手术。

评价该例句:好评差评指正

2.Et ça marche, il y a de plus en plus de demandes pour des opérations, chirurgie du visage, liposuccion débridements des yeux.

2.手段收到了奇效,越来越多的人也要求做这些手术,面部整形,抽脂,拉双眼皮儿(?)。

评价该例句:好评差评指正

3.Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

3.不久之后,一家诊所向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容心)。

评价该例句:好评差评指正

4.En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

4.可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。

评价该例句:好评差评指正

5.Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

5.在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复服务,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。

评价该例句:好评差评指正

6.8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

6.8 至于E.N.K.援用的医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,在卫生部下属的创伤和整形外科医院受过任何医疗。

评价该例句:好评差评指正

7.Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

7.在特殊教育领域正在实施的联合方佛兰得(比利时)专家在工作培训、参、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会心和整形教学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

评价该例句:好评差评指正

8.Les moyens mis en oeuvre pour ce faire sont, notamment, des établissements de soins, des programmes communautaires de réadaptation, des activités productrices de revenus, des appareils orthopédiques et des prothèses, des services de formation et de santé, des emplois, une assistance financière et, enfin, la mobilisation de l'opinion.

8.政府、非政府组织和残疾人协会正在作出努力,以改善残疾人的生活条件,具体办法包括:养老院、社区康复方、创收活动、整形和修复器械、教育和保服务、工作机会、财政帮助和公共宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

9.Lorsqu'un employé (homme ou femme, sans distinction quant au sexe) est victime d'un accident du travail, l'employeur a l'obligation de prendre en charge les frais médicaux, comme les coûts d'hospitalisation ou des médicaments, les soins médicaux spéciaux ou les opérations chirurgicales et le coût de toute prothèse ou appareil orthopédique.

9.雇员(不论男女)发生工伤事故,雇主有义务支付其治疗花费,包括医药费、一般和特殊诊疗和手术费用、任何必须的假肢或整形器具费用等。

评价该例句:好评差评指正

10.15 Bien que l'auteur ait soumis des rapports médicaux aux autorités canadiennes, dont celui d'un orthopédiste qui a constaté des lésions qui n'étaient pas incompatibles avec les allégations de torture, ces lésions ne constituent pas une confirmation des rapports médicaux, lesquels reposent sur des informations émanant de l'auteur lui-même, jugé peu crédible par les autorités.

10.15 虽然撰文人向加拿大当局提交了医疗报告,包括一位整形外科医生的报告,但该医生指出,这些创伤所宣称的酷刑情况不相符,这些创伤不能医疗报告所述情况互相印证,因为这些受酷刑的情况都是按撰文人本人所述撰写的。 对此,当局认为是不可信的。

评价该例句:好评差评指正

11.En cas de maladie, de perte de la capacité de travail et dans d'autres circonstances, les citoyens ont droit à une assistance médicale et sociale qui inclut des mesures préventives, le diagnostic, les traitements, la réadaptation, les prothèses des membres et les prothèses dentaires, les dispositifs optiques ainsi que des mesures sociales en faveur des malades, des personnes inaptes au travail et des handicapés, en particulier le versement d'une allocation pour incapacité de travail temporaire.

11.公民在生病、丧失劳动能力及其他情况下有享受医疗和社会援助的权利,其包括预防、诊断、重症监护、修复整形和牙科保援助,以及照顾病人、丧失劳动能力者和残疾人的社会性措施,包括支付临时丧失劳动能力的补助金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的, 动力地质学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

1.Alors pour pallier une calvitie, les chirurgiens esthétiques utilisent la greffe capillaire.

整形医生使用植发来治疗脱发。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

2.Le thème du jour est la chirurgie esthétique.

今天的主题美容整形

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

3.Christèle, enseignante, 42 ans, a fait appel à la chirurgie esthétique après ses grossesses.

克里斯蒂,教师,42岁,在怀孕后整形手术。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

4.J'ai donc décidé d'avoir recours à la chirurgie esthétique et je suis très satisfaite du résultat.

因此我决定整形手术,而且我对这个结果很满意。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

5.Les actes de chirurgie esthétique se banalisent au nom du mieux-être.

美容整形这种行为美其名曰为了遇见更好的自己。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

6.Dépenser une petite fortune dans la chirurgie esthétique est une pratique courante aujourd'hui.

花费自己财富的一小部分用美容整形如今很流行的一种行为。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

7.Pour commencer, quelques chiffres sur la chirurgie esthétique.

首先,让我看看有关美容整形的一些数据。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

8.Donc il faut avoir bien le teint plastique.

所以你有一个很好的整形肤色。机翻

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

9.Ensuite c’est la division et le façonnage, étapes généralement mécanisées.

然后分割和整形,一般都机械化的步骤。机翻

「高级法语听说教程」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

10.350 000 : c'est le nombre d'interventions de chirurgie esthétique par an, en France.

350 000 : 每年有这么多人参与到美容整形中来。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

11.Un chirurgien plasticien doit être aussi psychologue, même si cette matière ne fait pas partie du cursus universitaire de la spécialité.

一个整形外科医生同样也一名心理医生,尽管这方面的课程不包括在我大学的专业课程内。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

12.Donc, les adeptes, les personnes qui ont recours à la chirurgie esthétique, sont de plus en plus variés ?

因此,行家和诉诸美容整形的人都越来越多?

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

13.Les plus débiles, c'est les parents, ah eux, il faudrait leur faire une chirurgie esthétique du cerveau.

最脆弱的,就这些父母了,他做的一个大脑的整形手术。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Ah non ! Je façonne. Chaque pâton est travaillé à la main ou à l’aide d’une machine pour obtenir la forme allongée de la baguette.

啊!我给面团整形。每根法棍都手工或者用机器来制作成长条状。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

15.Mais, aujourd'hui, ce n'est plus l'apanage des stars et des gens riches, car elle séduit toutes les classes sociales et de plus en plus d'hommes aussi.

,如今,这不再明星或者有钱人的专利,因为美容整形已经渗透到社会各阶层中来,越来越多的人参与其中。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Topito

16.On lit sur sa page wiki des statistiques hallucinantes que je vais pas pouvoir m'empêcher d'annoncer avec la voix de monsieur Manatane 28 opérations de chirurgie esthétique, 180 cm de tour de poitrine Nicolas.

在她的维基页面上,你可以读到一些惊人的统计数据,我忍不住用Manatane先生的声音宣布:28次整形手术,胸围180厘米的Nicolas。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Ces filtres sont accusés de causer de graves problèmes chez les utilisatrices, surtout les plus jeunes, particulièrement en matière de confiance en soi, allant même jusqu'à créer des problèmes de dysmorphie, et à pousser à la chirurgie esthétique.

这些滤镜被指控在用户中造成严重问题,尤其年轻的用户,特别自信心方面,甚至会造成畸形问题,并导致他去做整形手术。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置, 动量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接