有奖纠错
| 划词

Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.

当然,爱是生命旋律

评价该例句:好评差评指正

J'ai entendu les oiseaux chanter une douce mélodie.

我听见这些鸟唱舒缓旋律

评价该例句:好评差评指正

C'est une mélodie émouvante.

这是段动人旋律

评价该例句:好评差评指正

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

评价该例句:好评差评指正

Et si l’amour t’a fait mal, tape étoile...

今年夏天,这段旋律将无处不在。

评价该例句:好评差评指正

Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.

歌词如冰雪旋律也十分阴沉。

评价该例句:好评差评指正

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情歌啊!

评价该例句:好评差评指正

Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.

在键盘上,年轻手在琴键上飞舞,音下沉,旋律上升。

评价该例句:好评差评指正

Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.

地铁族就是一个大家庭,共享、包容、创新是论坛旋律

评价该例句:好评差评指正

Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.

这是卢拉总统整个政治生旋律

评价该例句:好评差评指正

La paix, le développement et la coopération demeurent les grands thèmes de notre époque.

和平、发展、合作是当今时代旋律

评价该例句:好评差评指正

Tel un fil conducteur, la notion d'autonomie régionale parcourt toute l'histoire de la Confédération.

区域自治这一旋律贯穿着瑞士联邦全部历史。

评价该例句:好评差评指正

De même que les cordes d’un luth sont seules cepedent qu’elles vibrent de la même harmonie.

如同琵琶每一根独立弦却能振动出和谐旋律.

评价该例句:好评差评指正

Les mélodies n’ont aucun rapport avec les textes, donc il n’y a rien à dire dessus.

旋律风格没有和歌词一起汇报出来,所以没什么好告诉你们.

评价该例句:好评差评指正

Un poète est un talencieux pianiste qui transforme le poème en une belle mélodie au monde.

一首诗好比一曲美丽旋律, 而诗人就是把它献给世人钢琴家.

评价该例句:好评差评指正

Fredonnant la chason qu’on a fredonnée , on est guidé par la mémoire de répéter la mélodie.

哼着曾哼过歌曲,记忆是声音向导,引领你重复旋律

评价该例句:好评差评指正

La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.

旧谷仓在行吟歌手手风琴旋律中迎接着另一个时代游客和洗衣妇。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques du produit: eau de la fontaine de la musique avec le rythme du changement.

喷泉水柱能随着音乐旋律变化而变化。

评价该例句:好评差评指正

La chanson composée par John Lennon qui commence par "La Marseillaise" sera l'hymne à l'amour de l'été 67.

由约翰·列侬创作歌曲开头采用了《马赛曲》旋律,在1967年夏天,它成为了爱颂歌。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel,comme la mélodie,est magnifique

而那本质如同美妙旋律版,无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浆细胞出现, 浆细胞瘤, 浆细胞瘤病, 浆细胞肉瘤, 浆细胞系, 浆液, 浆液黏液性的, 浆液脓性的, 浆液纤维素性的, 浆液腺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Essayez de bien respecter cette mélodie.

试着尊重这个

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les branches sifflent une mélodie glaçante.

树枝发出冷淡的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme toutes les chansons, elle est composée de plusieurs pistes distinctes qui font que la chanson fonctionne.

像所有歌曲一样,它是由几段独立的组成的,这些使歌曲连贯起来。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Depuis combien de temps n'as-tu pas pris un pinceau ou improvisé une mélodie?

有多久你没有拿起画笔是即兴创作了呢?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc pour être fluide, gardez bien la mélodie, l'intonation en tête.

所以要流畅,请牢和语调。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

L'hymne suisse, en comparaison, c'est un bloc monotone de petites mélodies gentillettes.

相比之下,瑞士国歌,是单调的可爱小

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, ici, quand je prononce Est-ce que vous entendez la mélodie ?

例如,在这里,当我你听到了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Les liaisons sont importantes et participent à créer cette mélodie, ce rythme dans la prononciation.

联诵这真的很重要,这有助于发出这种发音的和节奏。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ou encore le film Mélodie du Sud en 1946, considéré comme très raciste.

1946 的电影《南方》,被认为是极其种族主义的影片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tous les chants, dont quelques mélodies ont été recueillies, étaient humbles et lamentables à pleurer.

所有的歌曲——某些已经收集——全是低声下气悲切到使人流泪的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les jumeaux Weasley furent les derniers à chanter, au rythme de la marche funèbre qu'ils avaient choisie.

只有韦斯莱家的孪生兄弟仍随着《葬礼进行曲》徐缓的继续歌唱。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est l’été, il fait beau, vous voyez la tour Eiffel au loin et vous entendez la mélodie d’un accordéon.

正值夏天,天气很好。你观赏着远处的埃菲尔铁塔,你听着手风琴的

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Du moment qu’elle eut entendu cette cantilène sublime, tout ce qui existait au monde disparut pour Mathilde.

从她听到这一壮丽的美妙那一刻起,世界上现存的一切对她玛蒂尔德来都消失了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parce que le français aussi, a une mélodie.

因为法语也有

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Vous chantez ma mélodie à la perfection.

-你把我的唱得完美无缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

C'est plus difficile de retrouver les mots d'une chanson que la mélodie elle-même.

找到一首歌的歌词比找到本身更难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Une étoile qui a laissé dans son sillage des mélodies Pleines de nostalgie.

- 一颗星星在它身后留下了充满怀旧的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

L'âme de l'artiste est toujours là et les souvenirs et les mélodies reviennent.

艺术家的灵魂仍然存在,忆和又回来了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019合集

Cette mélodie lui vaudra en 1969 le premier de ses trois oscars.

这首在1969为他赢得了三项奥斯卡奖中的第一项。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

J'aime le rythme, j'aime les mélodies.

我喜欢节奏,我喜欢

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


僵持, 僵固的道德, 僵化, 僵化(思想), 僵化<俗>, 僵化的, 僵化的教条, 僵化的头脑, 僵化的政党, 僵结人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接