有奖纠错
| 划词

Nous avons été choqués par ce siège et n'avons jamais accepté un traitement aussi irrespectueux du dirigeant légitime et Président de la Palestine.

我们对困感到震惊,决不能接受如无礼对待巴勒斯坦的合法人和主席。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教义上的, 教义学, 教益, 教友, 教育, 教育<书>, 教育部, 教育的, 教育的普及, 教育法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les gosses pensent que quand on leur dit non c'est pour jouer les relous, mais pas du tout.

孩子们认为,当你们说 " 不 " 的时候,你就是在无礼们,其实不然。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry ne se souciait guère de l'opinion des voisins mais il s'inquiétait de la grossièreté dont les Dursley pourraient faire preuve à l'égard des Weasley si ces derniers ressemblaient trop à l'idée qu'ils se faisaient des sorciers.

哈利才不在乎邻居会怎么呢,但担心如果韦斯莱一家出现时的样子正是德思礼夫中最可怕的巫师的形象,不知德思礼夫将以怎样无礼的态度们。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

De ce moment, il n’y eut plus d’envie ; on lui fit la cour bassement : l’abbé Castanède, qui, la veille encore, était de la dernière insolence envers lui, vint le prendre par le bras et l’invita à déjeuner.

从此,不再有嫉妒,们卑怯地向献殷勤:卡斯塔奈德神甫头一天还最为无礼,也来挽住的胳膊,请吃饭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窖冰, 窖藏, 窖藏极品陈酒, , , , 酵解, 酵母, 酵母厂, 酵母蛋白酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接