有奖纠错
| 划词

Elle et lui heureusement ? Traverse les mers qui activant l'endroit après l'événement qui croise l'océan.

她和他还?洋过海那一场红尘旧事.

评价该例句:好评差评指正

La question avait été examinée en profondeur au tout début de la réforme des achats, et, on le sait, avait été réglée.

采购改革之初已对此问题作了深入研究,众所周知这个问题已经解决,奇怪是居然又旧事重提。

评价该例句:好评差评指正

Il serait vraiment tragique de revenir à cette situation, en particulier parce que la violence actuelle n'a aucune chance de poser les fondements d'un règlement politique solide.

如果旧事重演,情况会十分悲惨,尤其是因为目前暴力不可能为今后政治解决奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également été surpris de lire des commentaires dans les médias selon lesquels le Gouvernement soudanais revenait sur la question des tenues militaires de la MINUAD.

我们还吃惊地看到媒体中一些言论,苏丹政府对达尔富尔混合行动问题又旧事重提。

评价该例句:好评差评指正

Les clients du BSCI visés sont instamment priés d'appliquer ses recommandations sans retard et de faire en sorte que les mesures nécessaires soient prises pour empêcher la réapparition des problèmes à l'avenir.

促请监督厅有关用户毫不延迟地执行其建议,并确保采取必要步骤,以防旧事重演。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿皮亚, 阿片, 阿片酊, 阿片浸膏, 阿片瘾, 阿片制剂, 阿婆, 阿朴阿托品, 阿朴白腐酸, 阿朴藏红,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

(Rires) (Applaudissements) On sent que t'as un vieux truc à régler !

感觉你有旧事要处理哦!

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第

– Je commençais juste à l'oublier, tu es certaine de vouloir repenser à cela ?

都快把它忘记了,你确定还想旧事重提吗?”

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

Tout en parlant, il semblait le scruter avec attention comme s’il cherchait à recueillir des souvenirs.

面谈着话,面仔细端佛想要回忆起什么旧事

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第

– Moi si, dit ma mère en me souriant, et je crois qu'il n'a pas tout à fait tort. Arrêtons avec ces vieilles histoires et parlons d'avenir. Tu as des projets, Elena ?

能听明白。”母亲微笑着看,“想,说得有点道理。们别再旧事重提了,聊聊将来的事吧。你有什么未来的计划,伊莲娜?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿普第阶, 阿普第属, 阿普伽氏评分, 阿普歇龙阶, 阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接