有奖纠错
| 划词

Les 27 millions d'étudiants du pays forment la plus forte concentration de QI jamais assemblée.

中国拥有两千七百万大学生构成最多智商汇集。

评价该例句:好评差评指正

Un QI très élevé signifie d'abord qu’une personne dispose de facultés intellectuelles très supérieures à la moyenne.

极高智商意味着相对于平均水平来说,这个(高智商人拥有发达智力器官。

评价该例句:好评差评指正

Son QI serait de 78, ce qui le placerait à la limite du handicap mental.

据测量他智商为78,接近于精神残疾者边缘。

评价该例句:好评差评指正

Qui est-ce un moment de colère, l'intelligence est de zéro, plus d'une minute à la normale.

人愤怒那一个瞬间,智商是零,过一分钟后恢复正常。

评价该例句:好评差评指正

L'une des mesures des avantages est la prévention de la perte de QI par la réduction des expositions.

惠益之一就是通过减少暴露从而预防智商受损。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas à un individu d'obtenir un score extraordinaire au test de QI pour qu’on puisse le qualifier de génie.

仅仅依靠智商测验高分来断定天才并不

评价该例句:好评差评指正

Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.

分坦白地讲,我从未想过一个如此伟大国家总统说话会这么不准确,并直接侮辱他智商

评价该例句:好评差评指正

Là où elle est endémique, elle peut entraîner une baisse du quotient intellectuel moyen de la population pouvant aller jusqu'à 13 points, avec de sérieuses répercussions sur le développement humain de nations tout entières.

在缺碘症普遍地方,中度缺碘能把人口平均智商降低13分,对整个国家人类发展进步产生严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, d'autres élèves ayant des besoins spéciaux en matière d'éducation et dont le QI est supérieur à celui de la catégorie normalement retenue pour ce genre d'établissement sont également placés dans des établissements d'éducation spéciale.

目前,智商超过某一智商具有特殊教育需要其他学生也安排在特殊学校上学。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions où les carences en iode sont endémiques, comme celles touchées par la catastrophe de Tchernobyl, il a été démontré que le quotient intellectuel des enfants est en moyenne inférieur de 13 points.

在缺碘是地方病地区,像受切尔诺贝利灾难影响地区,缺碘已被证实使儿童智商水平下降约13分。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

评价该例句:好评差评指正

Pour votre culture, ce n'est pas facile de changer de mode de vie et de politique en quelques années dans un pays qui a 5 mille ans d'histoire et qui fait 1 milliard 360000 habitants !!!!!

为了你智商我就说一句,在一个有5千年历史13亿人口国家,在几年之间改变他们政治模式是不可能!!!

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les expositions au mercure, par le biais de la consommation de poisson (et par d'autres voies), peuvent avoir des effets sur la santé humaine, notamment des effets neurologiques, y compris des réductions du QI (quotient intellectuel) chez les enfants.

例如,通过吃鱼(或其他途径)产生汞暴露可对人体健康产生诸多影响,如对神经系统产生影响,包括儿童智商下降等。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages annuels prévus en termes d'amélioration du quotient intellectuel dans la cohorte des naissances de l'année variaient de 75 à 288 millions de dollars, eu égard à deux scénarios prévoyant des niveaux différents des émissions dans les centrales électriques des Etats-Unis.

在美国发电厂两大不汞排放情景之下,每年出生队列智商增长产生年惠益有望达到7 500万至2.88亿美元。

评价该例句:好评差评指正

D'après les résultats préliminaires de cette étude, les avantages sociaux annuels de la modification du QI imputable à la réduction des émissions de mercure dues à la combustion de charbon dans le monde peuvent être estimés à plus de 7 milliards de dollars.

根据这项研究初步结果,每年,与全球范围煤燃烧产生汞减排智商增长相关社会惠益约为70亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Si ces instruments d'action ont été développés, c'est parce que le mercure contenu dans les déchets entraîne des externalités (écologiques et sanitaires), entraînant des dommages importants, comme dans le cas de l'ingestion de poissons contenant du mercure et de la réduction correspondante du QI de la population de nouveau-nés.

这些政策工具形成原因则基于这样一个实:垃圾中汞会产生外生性(生态与健康),在含汞鱼类摄入和新生儿人口智商下降方面损害成本极高。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de classification repose pour l'essentiel sur les tests de mesure du quotient intellectuel, et ne tient pas compte d'autres indices importants pour déterminer si l'enfant est prêt à entrer à l'école, s'il s'est adapté à l'organisation, quel est son niveau de socialisation et dans quel contexte socioculturel vit sa famille.

分类工作基本依据是智商测试,而没有考虑到学童是否可以上其他学校另一些重要指标,例如调整安排、社会化程度或家庭社会和文化状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


切口焊缝, 切口烫金的书, 切口涂金的书, 切口效应, 切力, 切螺纹, 切马温琥珀脂, 切脉, 切面, 切面包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

En Angleterre, par exemple, on décide d'utiliser les tests de Q.I.

例如,在英国,人们决定使用智商测试。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Je suis carrément supérieur intellectuellement, mais c’est normal, c’est moi qui m’en sors.

智商明显最 去的话再正常不过了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Haut Potentiel Intellectuel ça concerne 2 % de la population par contre tous les parents voient leur gamin HPI.

智商潜力,仅涉及2%的人口,但所有父母都认为他们的孩子具有智商潜力。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Celui qui à le QI le plus faible est désignée le maitre du JUDUKU

智商的人被指定为JUDUKU的主人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes ayant un QI élevé sont généralement conscientes d'elles-mêmes et introspectives.

智商的人通常对自己有清晰的认识,并具有内省能力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Par conséquent, être capable d'utiliser rapidement et efficacement les informations disponibles à ton avantage est un signe d'intelligence élevée.

因此,能够速有效地利用可用信息来获得优势是智商的标志。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En raison de la production réduite d'acétylcholine, de nombreuses personnes très intelligentes sont sensibles au stress.

由于乙酰胆碱的产量减少,许多智商的人对压力很敏感。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Ton QI est trop faible pour moi.

你的智商来说太了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comme mentionné dans le point précédent, les personnes très intelligentes ont une concentration réduite de choline dans leur matière blanche.

如前一点所述,智商的人白质中胆碱的浓度有所降

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Car cette forme d’autisme génère des talents extraordinaires, comme celui d’apprendre seul dix langues, ou de résoudre sans calculatrice des opérations archi-compliquées.

因为这种形式的自闭症会使智商变得极其,比如某些人能自学6门语言或者不通过计算就能解决超级复杂的运算。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, les personnes intelligentes ne font pas toutes étalage de leur QI élevé.

然而,并不是所有聪明的人都会炫耀自己的智商

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Avoir un QI élevé ne signifie pas que tu es intelligent dans tous les domaines.

拥有智商并不意味着你在个领域都很聪明。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De Sherlock Holmes à Shikamaru Nara, les personnes très intelligentes ont été recherchées.

从福尔摩斯到奈良鹿丸,智商的人一直受到追捧。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Qu'il s'agisse de gribouiller tout le temps ou de rester curieux du monde, certaines habitudes ou tendances peuvent s'avérer être un signe de grande intelligence.

无论是经常涂鸦还是对世界保持好奇,某些习惯或倾向可能是智商的标志。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'étude a porté sur une société à haut QI appelée Mensa, qui n'accepte que les personnes ayant un QI de 132 ou plus.

这项研究关注的是一个名为门萨 (Mensa) 的智商协会,该协会只接受智商在132及以上的人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La cause, ils ont postulé que les individus ayant un QI élevé avaient des concentrations plus faibles de choline dans leur matière blanche.

原因,研究人员推断智商的个体白质中胆碱浓度较

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Selon les chercheurs Richard Roberts et Patrick Kyllonen, les couche-tard sont plus susceptibles d'avoir un QI élevé.

研究人员理查德·罗伯茨和帕特里克·基洛宁表示,夜猫子更有可能拥有智商

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une étude de 2011 publiée dans la revue Frontiers in Evolutionary Neuroscience a établi une corrélation entre l'anxiété générale et les QI élevés.

2011年发表在《进化神经科学前沿》(Frontiers in Evolutionary Neuroscience)杂志上的一项研究发现,整体焦虑与智商之间存在相关性。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Conscientes des attentes des autres membres de la société, les personnes très intelligentes peuvent se sentir sous pression ou s'imposer une pression excessive.

意识到社会其他成员的期望,智商的人可能会感到压力或给自己施加不适当的压力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Normalement, les personnes dotées d'un QI élevé sont ostracisées ou mises en marge de la société parce que celle-ci n'est pas en mesure de les comprendre.

通常,智商的人被社会排斥或边缘化,因为社会无法理解他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


切破布工, 切齐书边, 切齐纸边, 切切, 切肉, 切肉刀, 切入, 切入磨削, 切身, 切身利益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接