有奖纠错
| 划词

Die signifie que quel que soit le type de décoration de travail pour maximiser l'efficacité.

模具意味着不管什么样地装饰工作,效益达到

评价该例句:好评差评指正

Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.

采掘业外国直接投资收益

评价该例句:好评差评指正

Il est donc essentiel d'optimiser les capacités nationales.

因此,将国家至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut aussi permettre de maximiser la valeur de réalisation des biens grevés.

这种做法还可以使设押资产变现价值

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教育机

评价该例句:好评差评指正

Elle risque ainsi de compromettre l'objectif de maximisation de la valeur des biens.

因此,这种标准可偏离实现价值标。

评价该例句:好评差评指正

Le multilinguisme et la parité des langues sont également fondamentaux à une portée maximale.

多语言主义和语文平等也是外联基础。

评价该例句:好评差评指正

On a ainsi le maximum de temps de bon fonctionnement et de réponse aux usagers.

这确保了正常运行时间和对用户反应

评价该例句:好评差评指正

En outre, cela peut permettre de tirer une valeur maximale des biens grevés.

这种做法还使设押资产变现价值达到

评价该例句:好评差评指正

Il fallait en outre viser l'objectif d'une optimisation de la valeur des biens.

另一种观点是,还应当提及资产价值标。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, pour maximiser l'effet de ces instruments, toutes les nations doivent y devenir parties.

然而,要想将这些文书效力,所有国家必须成为缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'optimiser cette coopération, il conviendrait d'en formaliser l'organisation et la mise en oeuvre.

为使其有效性,此类合作组织和执行工作应正规

评价该例句:好评差评指正

Pour créer et de perfectionner la recherche de clients à maximiser l'efficacité de notre objectif de toujours-sur!

创造完美和追求客户效益是我们永不间断标!

评价该例句:好评差评指正

Tout investisseur souhaite maximaliser ses revenus.

投资者都想做到收益

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intérêt des clients pour le principe de la suprématie des annonceurs afin de maximiser l'efficacité de l'investissement.

本着以客户利益至上原则为广告主投入效益

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'obtenir une force de vente aussi large que possible pour maximiser les droits d'entrée.

是获得尽可销售人员以使佣金

评价该例句:好评差评指正

Cela pouvait rendre plus difficile l'optimisation de la contribution desdites mesures au développement des pays d'accueil.

这对使东道国发展利益达到是一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus d'efficacité, il faudrait aussi inclure les coûts environnementaux de la fourniture de services de distribution d'eau.

成本回收还包括供水服务环境成本以使效率

评价该例句:好评差评指正

Du côté des opérations, le principal objectif devrait être d'optimiser l'impact de la Commission sur le terrain.

在作业方面,主要标应当是使委员对实地影响

评价该例句:好评差评指正

La maximisation du montant retiré de la vente des biens grevés profite à toutes les parties intéressées.

实现出售担保资产所得金额对所有利益相关人都有好处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包在纸里的糖果, 包扎, 包扎垫, 包扎弄破的手指, 包扎伤口, 包扎受伤者, 包扎站, 包紮, 包紮伤口, 包疹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Bref, les prix des billets d'avion suivent une logique : la rentabilité.

综上所述,机票价格遵循一个原则:盈利

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Par exemple, quel est le lien entre ces traits de personnalité et la capacité à maximiser les profits ?

比如,这些性格特征与利润的能力有何关系?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut aussi qu'il y ait un public, le plus large possible, pour l'acheter et maximiser ses profits.

而且必须要有众,尽可能多的受众来购买它,使他们的利润

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors pour survivre, on s'équipe de grisoumètres et de lampes de sûreté, et l'aération des puits est maximisée.

为了生存,矿工们都配备了瓦斯和安全灯,井下通风也达到了

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Alors que les chats, au maximum de leurs compétences, ils jouent avec un bouchon.

而猫,在他们的技能,他们玩软木塞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À partir du 13e siècle, on maximise la contenance et la sécurité de ces navires, pour de rentabiliser chaque trajet.

从13世纪开始,我们使得这些船只的容量和安全性,以使每次旅行都能获利满满。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Films, documentaires, musiques, vêtements, livres, magazines tout y passe pour tirer un maximum de dollars de la fascination que suscite l'image des surfeurs.

电影、纪录片、音乐、服装、书籍、杂志,一切的一切,都是为了让冲浪者的形象魅力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Rationnement du matériel et des aliments, non-remplacement des absents, des pénuries qu'Orpea organiserait pour maximiser ses profits, comme avec les couches.

设备和食物的配给,缺席者的不更换,Orpea将组织起来以其利润的短缺,就像尿布一样。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et ce temps passé au contact du vent permet à l’objet de collecter des informations sur l’environnement extérieur tout en maximisant le processus de dispersion.

而这段时间与风的接触使物体得以收集环境信息,同时扩散过程。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Cette théorie permet de prévoir le comportement de différents agents économiques, avec l’hypothèse que chacun cherche à maximiser ses gains et minimiser ses pertes.

这种理论使得预不同经济主体的行为成为可能,并假设每个经济主体都寻求其收益并其损失。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'arrivée en Amérique A l'approche des côtes américaines, le capitaine négrier dirige son navire vers le port où il pourra tirer le meilleur profit pour sa cargaison.

抵达美洲靠近美国海岸时,奴隶船船长会将船只驶向可以使他的货物利润的港口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

A ce moment-là, il faut regarder si l'offre reste compétitive avec le nouveau tarif du fournisseur, soit changer de fournisseur d'énergie pour maximiser son pouvoir d'achat.

届时, 您必须查看报价是否与供应商的新关税相比仍然具有竞争力,或者更换能源供应商以其购买力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Après les barques en mauvais état et à la capacité limitée, les trafiquants affrètent désormais de gros cargos pour maximiser leurs bénéfices, c'est à dire gagner encore plus d'argent.

在船只状况不佳和运力有限之后,贩运者现在租用型货船以其利润,即赚取更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors… Mettre le profitau service de sa pérennité, vendre des causes au lieude vendre des produits, maximiser son impact sociétal, rêve néo-hippie ou réalité économique du 21e siècle ?

所以...... 将利润用于其可持续性服务,销售原因而不是销售产品,其社会影响,新嬉皮士梦想或 21 世纪的经济现实?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous le ferez sans réfléchir, ce sera une habitude ancrée en vous : vous aurez votre déclencheur, votre récompense et votre apprentissage du Français se fera automatiquement, vous aurez maximisé votre élan.

你会不假思索地去做,这将是你根深蒂固的习惯:你会有你的触发,你的奖励,你的法语学习将自动完成,你会将动力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包装和装潢, 包装货船, 包装货容量, 包装机, 包装料, 包装喷射油, 包装钳, 包装情况, 包装商品, 包装物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接