有奖纠错
| 划词

Le chômage est ainsi revenu à son plus haut niveau depuis mars 2004.

失业率由回到2004年5月的

评价该例句:好评差评指正

Le taux de scolarisation des filles n'a jamais été aussi élevé.

女生的入学率现已达到历史

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes vivant avec le VIH est plus élevé que jamais.

感染艾滋病毒的成年女性达到历史

评价该例句:好评差评指正

Le pays n'avait pas connu un tel accroissement des investissements depuis des décennies.

秘鲁的投资增长幅度达到了近几十年的

评价该例句:好评差评指正

Le personnel actuellement déployé sur le terrain s'établit à environ 100 000 personnes, chiffre record.

目前,在外地实际部署的人员大约为100 000名,为历史

评价该例句:好评差评指正

Les saisies de ces deux drogues, en particulier celles de cocaïne, ont atteint des niveaux records.

这两种毒品,尤其是卡因的缉获量创历史

评价该例句:好评差评指正

Les réserves de l'État (51 millions de livres sterling) et ses recettes ont atteint des niveaux records.

储备(5 100万英镑)和收入处于历史

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗的鸦片产量仅次于历史

评价该例句:好评差评指正

Les critères de référence reflètent les connaissances actuelles et donnent une idée très utile des concepts clefs.

各项基准反映了有效地表明重要的概念。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cela, le taux de participation des hommes à Sint Maarten était resté le plus élevé du pays.

即便如此,圣马丁岛男性参与率仍是国内

评价该例句:好评差评指正

Nous avons atteint un niveau historique dans la collecte d'impôts mais l'objectif visé n'est pas encore atteint.

我们的税收额达到了历史,但还未达到所确定的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les flux d'IED ont atteint des niveaux sans précédent en Afrique et dans une grande partie de l'Asie.

非洲及亚洲很多地区的外国直接投资流入量都达到了历史

评价该例句:好评差评指正

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8倍。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet couvre les trois provinces les plus pauvres du pays.

项目涵盖了该国贫困的三个省份。

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons l'importance de la coopération internationale pour l'application de normes de sûreté nucléaire aussi élevées que possible.

为了在切实行范围内保持的核安全,我们强调国际合作的重要性。

评价该例句:好评差评指正

De plus, certains pays qui imposaient traditionnellement la peine de mort voyaient le nombre d'exécutions atteindre des niveaux records.

另外,在向来实行死刑的一些国家中,处决人数创下了历史

评价该例句:好评差评指正

Le total de 17 femmes parlementaires, bien qu'encore insuffisant, est le plus élevé dans l'histoire du Kenya.

女议员共有17位,虽然还远远不够,但在肯尼亚历史上这一人数已达到

评价该例句:好评差评指正

Le montant total reçu (en comptant les contributions interorganisations) a atteint le niveau record de 153,3 millions de dollars.

已收捐款总额(包括组织间捐款)达到了历史,为1.533亿美元。

评价该例句:好评差评指正

10.38 Le Programme d'achèvement scolaire vise à élaborer des stratégies locales destinées à garantir une participation maximale à l'éducation.

38 完成学业方案旨在制订本地策略,保证的参与教育过程。

评价该例句:好评差评指正

Elle a maintenant atteint son plus haut niveau nominal et réel depuis sa création.

目前的育儿津贴处于开始的名义和实际

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上上策, 上上星期, 上哨, 上射变换, 上射的, 上身, 上身肥胖, 上身联胎, 上升, 上升(上涨),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Niveau ultime, le niveau supérieur, le niveau le plus haut.

终极,更高最高

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

A1 correspond au niveau le plus petit, c'est-à-dire débutant, et C2 au niveau le plus haut, c'est-à-dire expert.

A1对应最低,也就是说初学者,而C2是最高,也就是说专家。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

L'affaire est remontée dans les hautes sphères.

案件已上升到最高

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年10月合集

La pollution de l'air y atteint désormais des sommets.

空气污染现在历史最高

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les hospitalisations sont au plus haut depuis 10 ans.

住院人数达到10年来的最高

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les stocks de carburant sont au plus haut, avec un mois d'avance.

燃料库存最高,提前一个月。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

A1 étant le plus petit niveau, c'est-à-dire débutant, et C2 étant le niveau le plus haut, c'est-à-dire avancé, même expert.

A1是最低,也就是初学者,C2是最高,也就是高级,甚至是专家。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年6月合集

La hausse des prix est toujours au plus haut depuis quarante ans.

价格涨幅四十年来的最高

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Aujourd’hui, l’inflation atteint son plus haut niveau en près de cinq ans.

今天,通货膨胀率近五年来的最高

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2015年6月合集

Le plan Vigipirate porté à son niveau maximal pendant 3 jours dans la région Rhône-Alpes.

Vigipirate计划在罗纳 - 阿尔卑斯地区提高到最高3天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Cette mesure vise à protéger de l'inflation, qui est au plus haut depuis 2018.

该措施旨在防止通货膨胀,通货膨胀是自2018年以来的最高

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour nous, c'était notre rêve d'aller en NBA, de jouer au plus haut niveau.

- 对我们来说,进入 NBA 并在最高上打球是我们的梦想。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Le litre de gazole a atteint son plus haut niveau, 1,62 euro, et ce n'est pas fini.

柴油升已达到最高,1.62欧元,并且尚未结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Vingt ans de carrière au plus haut niveau, on ne mesure pas les efforts que cela représente.

- 二十年的最高职业生涯,我们不会衡量这所代表的努力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'inflation en France a atteint 5,2 % en mai, c'est le niveau le plus haut depuis 37 ans.

法国 5 月份通货膨胀率达到 5.2%,为 37 年来的最高

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

L'inflation, en constante augmentation au Kenya depuis sept mois, a atteint son plus haut niveau depuis cinq ans.

在过去的七个月里,肯尼亚的通货膨胀率一直在稳步上升,达到了五年来的最高

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Après 3 mois d'accalmie, les prix à la pompe ont quasiment retrouvé leur niveau record d'avril.

- 经过 3 个月的静后,加油站价格几乎回到了 4 月份的历史最高

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le principe: si le prix augmente sur 120 produits, le magasin vous rembourse la hausse en bons d'achat.

食物也更贵。在汉堡国家,通货膨胀率达到40年来的最高

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'est un projet qui permettrait d'attirer les meilleurs étudiants et professeurs de ces pays, grâce à un système de bourses.

这个项目通过奖学金系统,可以吸引到这些国家最高的学生和教师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Les indicateurs atteignent des niveaux historiques: 453 enfants hospitalisés hier et 78 en soins critiques. - Elle va mieux.

这些指标正在达到历史最高:昨天有453名儿童住院,78名儿童在重症监护室接受治疗。- 她正在好转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上升准平原, 上声, 上石疽, 上始新统, 上士, 上世, 上市, 上市的, 上市公司, 上市股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接