有奖纠错
| 划词

Chaque client a les même droits.

每位顾客都平等权利

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nombreuse avenues du pouvoir.

很多获取权利途径。

评价该例句:好评差评指正

Commence par des petits bonheurs et dis-toi que tu y as droit.

从小幸福开始,对自己说你权利幸福。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.

权利拒绝在警察给您文件上签证。

评价该例句:好评差评指正

Que diable, un chef de famille doit savoir ou va l'or de sa maison.

做家长权利知道家金子到了。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工之余给自己,我们权利

评价该例句:好评差评指正

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以提及条件中,所有股东都被通知权利

评价该例句:好评差评指正

Le requérant peut former un recours devant le tribunal administratif.

向行政法庭上诉权利

评价该例句:好评差评指正

Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.

人人不可剥夺权利

评价该例句:好评差评指正

Ces droits peuvent prendre l'une des formes suivantes.

这些权利形式列几种。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.

他们全都阐述看法权利

评价该例句:好评差评指正

Il existe actuellement plusieurs comités investis d'une mission spécifique de sensibilisation aux droits de l'enfant.

现在几个儿童权利委员会具体从事提高儿童权利意识方面

评价该例句:好评差评指正

Une suggestion a été que cela soit limité au droit d'être entendu devant le tribunal.

与会者建议这些权利应仅限于可由法院审理权利

评价该例句:好评差评指正

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否机会知道自己权利

评价该例句:好评差评指正

Elle a le plein droit de se relever.

非洲完全权利摆脱它困难。

评价该例句:好评差评指正

Femmes et hommes jouissent de l'égalité d'accès aux services judiciaires.

男女取得法律服务同等权利

评价该例句:好评差评指正

Elles jouissent sans exception des mêmes droits que les hommes.

她们男人所享有所有权利

评价该例句:好评差评指正

Cela nous donne le droit moral de le dire.

所以我们这样说道德权利

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde a droit à des services de santé.

人人都获得保健服务权利

评价该例句:好评差评指正

Les populations du Darfour ont droit à la justice.

达尔富尔人民诉诸司法权利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Actinozoaires, actio, Actiographe, action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Je n'avais pas le droit de me montrer affectueux, d'avoir de la bonne volonté.

我没有对人表示亲热,也没有善良愿望。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et vous avez le droit d'être heureux.

幸福

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Vous avez le droit d'être heureuse.

幸福

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les femmes afghanes ont le droit de vivre dans la liberté et la dignité.

阿富汗妇女自由而有尊严生活。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je suis aussi dans mon droit.

我也

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Parce que toi, tu avais le droit de ce mensonge-là ?

“难道你就撒谎吗?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Une chance qu'on avait le droit de manger des biscuits!

在我们

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que chacun a le droit d'être traité avec respect et amour.

别忘了每个人都被尊重和爱护

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Or ceux qui ont faim ont droit.

而挨饿人都

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut goûter aussi, on a droit !

我们也可以品尝一下,我们这个

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我们机会,大自然可以重获自己

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand ils vont à l'école, les enfants aussi ont droit à des vacances.

当他们上学时,孩子们也休假

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Quand je serai majeure, j’aurai le droit de choisir ma nationalité !

“成年之后,我就会选择我国籍了!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et qu’es-tu plus que les autres ?

‘你比其它人多些什么,你什么要求例外?’

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le peuple afghan a le droit de vivre dans la sécurité et le respect de chacun.

阿富汗人民生活在安全与尊重环境中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis un connard Ok, t'as le droit de le dire en commentaire !

我很坏啊。吧,你在评论里说我坏

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et il a le droit de le retirer s'il ne se sent plus à l'aise.

如果他感到不舒服,他收回刚才同意。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puisque c’est ton visage ou ton corps qui sont représentés, tu as un droit dessus.

因为你脸或身体出现在了照片或视频中,你对此就相应

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dites et faites, Monsieur, reprit Louis XVIII ; vous avez acquis aujourd’hui le droit d’interroger.

“请随意一些,先生!”国王答道,“今天你提出问题。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Une fillette de huit ans avait-elle le droit de se faire payer ce mandat familial ?

一个8岁小女孩领取这张家庭汇款单吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


activer, activer la transpiration, activeur, activimètre, activisme, activiste, activité, activités fonctionnelles transformatrices del'énergie, actodermatiteatrophiante, actol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接