L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.
有抱负人指责懒散行为,懒惰人指责他人抱负。
La CDI a commencé son nouveau quinquennat avec énergie et enthousiasme, s'assignant un programme de travail ambitieux en vue d'achever un ou deux ensembles de projets d'articles d'ici la fin de ce quinquennat, tout en progressant sur tous les sujets, y compris les nouveaux.
委员会充满蓬勃精力和热情地开展新五,给自己订下了个有抱负议程,是要在五期间结束之前完成套或两套条文草案,同时就它所有专题,包括新专题作出进展。
Les entreprises qui participent à ce programme sont priées de mobiliser les femmes de talent qu'elles emploient et d'identifier celles dont ils pensent qu'elles ont le potentiel de devenir de bons dirigeants et celles qui ont de l'ambition et pourraient être nommées au conseil d'administration.
敦促参与“女性未来”项公司动员本公司妇女人才,并挑选其认为有潜力妇女担任领导、董事会成员,发现那些有抱负妇女人才。
À cet égard, l'ANASE appuie les efforts des Présidents des groupes de négociation sur l'accès aux marchés agricoles et non agricoles ainsi que l'action du Directeur général de l'OMC visant à parvenir à un consensus sur un résultat ambitieux et équilibré dans les mois à venir.
在方面,东盟支持农业和非农产品市场准入谈判小组主席和世贸组织总干事旨在未来数月能够就个有抱负且平衡兼顾成果建立共识所做努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie du maillon des Compagnons Boulangers et aujourd'hui de l'aspirant boulanger au Compagnon Boulanger, du boulanger confirmé au maître boulanger, on perpétue, on fait non seulement aimer, mais apprécier notre métier.
我是Compagnons Boulangers链接的一部分,今天从有抱负的面包到Compagnon Boulanger,从确认的面包到面包大,我们永久,我们不仅爱,而且欣赏我们的职业。